Sam ESI的
WANDS
Sam ESI的 歌詞
太は今街中を血の色に染めて
太陽將街道染成血紅色
この心とともに焦がすありふれた午後
連同我的心也烤焦在這個平常的午後
スクリーンでは競うように人は罪を犯して
熒幕上人們彷彿競賽一般犯著罪
僕はまるで予定通りに悲しいフリしてる
而我就像預定的那樣裝出一幅悲哀的樣子
太陽の裡の流星まるで今の僕はもう
太陽背面的流星就像現在的我一樣
痛みをかばうように曖昧を裝うだけ
為了掩蓋痛苦裝出曖昧的模樣
だけど夜が近づくたび上手くいかない
但是每當夜幕臨近就無法演得很高明
偽りという名のコート役にたたない
叫做虛偽的外衣根本不起作用
傷つく事に疲れて傷つけるのは怖くて
厭倦受到傷害也害怕傷害別人
気付けばまた一人きり物思い夜は更ける
回過神來又是獨自一人憂慮的夜晚即將天明
限りある人生のレースそこに勝敗などない
有限的人生跑道上沒有勝負之分
その胸をもやすものよ己のためになかれ
切莫讓私慾燒灼胸懷
Same Side
目不能及的國境線如同這遙遠的天空一樣
Youll make me so happy
在人們的心中何時才能消失
Same Side Same Side
不變的時間在流淌...
大空と同じような目には映らない國境が
僕らの心の中いつの日かなくなるまで
Same Side Same Side
Same Side
Same Side
変わらない時間は流れる