ใครสักคน (เพลงประกอบละคร พราว)
Fymme Bongkot
ใครสักคน (เพลงประกอบละคร พราว) 歌詞
อาจจะดูว่าฉันนั้นมีทุกอย่าง
或許我看似擁有一切
อาจจะดูว่าฉันพร้อมไปทุกสิ่ง
或許我看似舉重若輕
แต่ใครจะรู้ความจริงที่มันอยู่ในใจ ฉัน
可誰又知曉我真實的內心
อาจจะดูว่าฉันเลิศเลอเหนือใคร
或許我看似高高在上
อาจจะดูว่าฉันไม่เคยหวั่นไหว
或許我看似無可撼動
แต่ทางที่ฉันก้าวไป มันเหงาจับใจเหลือเกิน
可我踏上的路途卻遍布孤寂時時糾纏著我的心
สิ่งที่ตัวฉันมี ไม่ใช่อะไรที่ใจฉันต้องการ
我所擁有的卻非心之所願
สิ่งที่ฉันไขว่คว้ามานานแสนนาน
長久以來所苦苦追尋的
ไม่เคยจะได้เจอ
卻從未曾得到
ฉันต้องการ แค่ใครคนนั้น
只想要某個人
ที่พร้อมจะเข้าใจ
願意同我心有靈犀
ฉันต้องการเพียงใครสักคน
只想要某個人
ที่โอบกอดฉัน และไม่หนีไป
擁抱著我不會離開
ฉันต้องการแค่ใครคนนั้น
只想要某個人
แต่เขาไปอยู่ที่ไหน
而他身向何方
คน ที่เขาจะมองกันด้วยหัวใจ
那個用心看待我的人
ไม่ใช่ด้วยสายตา
絕不會為雙眼所蒙蔽
สิ่งที่ตัวของฉันนั้นมีทุกอย่าง
หากว่ามันมากพอ แลกพรสักสิ่ง
我擁有的一切
ก็จะยอมถ้าฝันเป็นจริง
若是足以用作交換
ทุกอย่างจะยอมแลกไป
倘若心中所想得以實現那麼我願意
สิ่งที่ตัวฉันมี ไม่ใช่อะไรที่ใจฉันต้องการ
願意傾我所有
สิ่งที่ฉันไขว่คว้ามานานแสนนาน
我所擁有的卻非心之所願
ไม่เคยจะได้ เจอ
長久以來所苦苦追尋的
ฉันต้องการแค่ใครคนนั้น
卻從未曾得到
ที่พร้อมจะเข้าใจ
只想要某個人
ฉันต้องการเพียงใครสัก คน
願意同我心有靈犀
ที่โอบกอดฉันและไม่หนีไป
只想要某個人
ฉันต้องการแค่ใครคนนั้น
擁抱著我不會離開
แต่เขา ไปอยู่ที่ไหน
只想要某個人
คนที่เขาจะมองกันด้วยหัวใจ
而他身向何方
ไม่ใช่ด้วยสายตา
那個用心看待我的人
ฉันต้องการ แค่ใครคนนั้น
絕不會為雙眼所蒙蔽
ที่พร้อมจะเข้าใจ
ฉันต้องการเพียงใครสักคน
只想要某個人
ที่โอบกอดฉันและไม่หนีไป
願意同我心有靈犀
ฉันต้องการแค่ใครคนนั้น
只想要某個人
แต่เขาไปอยู่ที่ไหน
擁抱著我不會離開
คนที่เขาจะมองกันด้วย หัวใจ
只想要某個人
ไม่ใช่ด้วยสายตา
而他身向何方