Payphone
Wiz KhalifaMaroon 5
Payphone 歌詞
I'm at a payphone trying to call home
站在電話亭前嘗試給家撥打電話
All of my change I spent on you
所有的零錢都花在你身上
Where have the times gone
似水年華
Baby it's all wrong
寶貝,全錯了
Where are the plans we made for two
曾經我兩美好憧憬的計劃
Yeah I I know it's hard to remember
是啊,我知道很容易忘記
The people we used to be
那時的我們
It's even harder to picture
甚至難以想像
That you 're not here next to me
你不在我身旁
You say it's too late to make it
你說太晚去彌補過錯
But is it too late to try
事實真的無力挽回嗎?
And in our time that you wasted
你錯過了咱們傾心交談的機會
All of our bridges burned down
弄得關係破裂,感情隔閡
I've wasted my nights
直到現在我還徹夜難眠
You turned out the lights
愛的指明燈也被你無情熄滅
Now I'm paralyzed
如今寸步難行
Still stuck in that time
依然沉浸於那段
When we called it love
美好愛情的時光
But even the sun sets in paradise
但即便熾熱耀眼的太陽也終歸西沉
I 'm at a payphone trying to call home
站在電話亭前嘗試給家撥打電話
All of my change I spent on you
所有的零錢都花在你身上
Where have the times gone
似水年華
Baby it's all wrong
寶貝,全錯了
Where are the plans we made for two
曾經我兩美好憧憬的計劃
If 'Happy Ever After' did exist
如果一生的幸福真的存在
I would still be holding you like this
我依然還像這樣抱著你
All those fairy tales are full of s**t
像這樣的童話故事簡直自欺欺人
One more f**king love song I'll be sick
再有一首這樣的情歌只會讓我感到不適
Oh you turned your back on tomorrow
你與明日相背而行
'Cause you forgot yesterday
注定與昨日不安再次重逢
I gave you my love to borrow
我全心全意的付出
But you just gave it away
而你卻無情拋棄
You can't expect me to be fine
你不能指望我若無其事
I don't expect you to care
我也不指望你噓寒問暖
I know I've said it before
我知道我曾經說過這樣的話
But all of our bridges burned down
但關係已經破裂,感情隔閡
I've wasted my nights
直到現在我還徹夜難眠
You turned out the lights
愛的指明燈也被你無情熄滅
Now I'm paralyzed
如今寸步難行
Still stuck in that time
依然沉浸於那段
When we called it love
美好愛情的時光
But even the sun sets in paradise
但即便熾熱耀眼的太陽也終歸西沉
I'm at a payphone trying to call home
站在電話亭前嘗試給家撥打電話
All of my change I spent on you
所有的零錢都花在你身上
Where have the times gone
似水年華
Baby it's all wrong
寶貝,全錯了
Where are the plans we made for two
曾經我兩美好憧憬的計劃
If happy ever after did exist
如果一生的幸福真的存在
I would still be holding you like this
我依然還像這樣抱著你
All those fairy tales are full of s**t
像這樣的童話故事簡直自欺欺人
One more f**king love song I'll be sick
再有一首這樣的情歌只會讓我感到不適
Now I'm at a payphone
現在我站在電話亭前
Wiz Khalifa:
維茲·卡利法:
Man f**k that s**t
我去
I'll be out spending all this money
是我我會在外揮霍所有的錢
While you're sitting round wondering
讓你獨自一人坐著思考
Why it wasn't you who came up from nothing
為什麼白手起家的不是你
Made it from the bottom
從最基礎的做起
Now when you see me I'm stunning
現在你看我帥氣極了
And all of my cars start with a push of a button
和這些只需一鍵開啟的名跑
Telling me the chances I blew up
還有那些說被我搞砸的機會
Or whatever you call it
無論叫什麼都好,隨它去吧
Switch the number to my phone
換掉手機的號碼
So you never could call it
這樣你就找不到我了
Don't need my name on my show
在節目上也不需用到我的名字
You can tell it I'm ballin'
可以說精彩奪目
Swish what a shame could have got picked
空心球,真遺憾,可以入選籃球隊的
Had a really good game
你也有場精彩的比賽
But you missed your last shot
可最後的關鍵球你卻失誤了
So you talk about who you see at the top
如今只能說說你在高層見了誰
Or what you could have saw
又或者你本應該認識
But sad to say it's over for
遺憾的是結束了
Phantom pulled up valet open doors
勞斯萊斯(幻影)停下,服務員打開車門
Wiz like go away
維茲說:閃開
Got what you was looking for
得到你想要的東西了嗎?
Now it's me who they want
現在炙手可熱的是我
So you can go and take
所以請你離開
That little piece of s**t with you
帶著你那些童話故事走吧
Adam Levine:
亞當·萊文:
I'm at a payphone trying to call home
站在電話亭前嘗試給家撥打電話
All of my change I spent on you
所有的零錢都花在你身上
Where have the times gone
如今似水年華
Baby it's all wrong
寶貝,全錯了
Where are the plans we made for two
曾經我兩美好憧憬的計劃
If happy ever after did exist
如果一生的幸福真的存在
I would still be holding you like this
我依然還像這樣抱著你
All those fairy tales are full of s**t
像這樣的童話故事簡直自欺欺人
One more f**king love song I'll be sick
再有一首這樣的情歌只會讓我感到不適
Now I'm at a payphone
現在我站在電話亭前