ฮู้ ฮู
Potato
ฮู้ ฮู 歌詞
ฮู้ ฮู ฮู้ ฮู ฮู้ ฮู ฮู้ ฮู ฮู้ ฮู...
呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼...
ฟ้าไร้ดวงดาว ความมืดเทาบางทีก็ทำให้เห็น
沒有星星的天空漆黑反而更能夠
ค่าของความสว่าง
體現出光明的價值
ดั่งดอกไม้งดงาม ถูกลมพัดปลิวไป
似美麗花朵被風吹搖擺
กลายเป็นละอองล่องลอยไป
化為塵埃隨風飄散
แต่ขึ้นใหม่ในยามเช้า
但在朝晨又生機
อย่าไปคิดวุ่นวาย ปล่อยมันไป
別摻雜念隨它去吧
เรื่อง ของวันวาน
昔日的事
ปฏิทินยังเตือนให้จำ บางวันจะมืดมน
日子一天天過有時不盡人意
บางวันจะสดใส
有時順心如意
แสงสว่าง ถึง แม้จะเลือนลาง
光明也許依稀朦朧
ให้เห็นปลายทางแค่ริบหรี่
看不清終點的道路
แสงสว่างถึงแม้จะเลือนลาง
光明也許依稀朦朧
ก็พร้อมจะ เข้าไปหา (พร้อมจะเข้าไปหา)
但已準備好去探索(準備好探索)
แสงสว่าง ถึงแม้จะเจือจาง
光明也許漸漸消逝
จะขอเดินผ่านความมืดนั้น
也要努力走出黑暗
เพื่อพบแสงดวงตะวัน
為了見到陽光
จะรอรับวันที่มันเปลี่ยนผันเป็นวันที่ฟ้าสว่าง
會等到光明重現的那麼一天
ฮู้ ฮู ฮู้ ฮู...
呼呼呼呼...
ฟ้าเริ่มเป็นใจ ความมืดเบาบางไป
天氣變好烏雲漸漸散去
แสงส่องประกาย ยิ้มรับความสว่าง
閃閃發光微笑迎接光明
ดั่งดอกไม้งดงาม ถูกลมพัดปลิวไป
似美麗花朵被風吹搖擺
กลายเป็นละอองล่องลอยไป
化為塵埃隨風飄散
แต่ขึ้นใหม่ ในยามเช้า
但在朝晨又生機
อย่าไปคิดวุ่นวาย ปล่อยมันไป
別摻雜念隨它去吧
เรื่องของวันวาน
昔日的事
ปฏิทิน ยังเตือนให้จำ บางวันจะมืดมน
日子一天天過有時不盡人意
บางวันจะสดใส
有時順心如意
แสงสว่าง ถึงแม้จะเลือนลาง
光明也許依稀朦朧
ให้เห็นปลายทางแค่ริบหรี่
看不清終點的道路
แสงสว่างถึงแม้จะเลือนลาง
光明也許依稀朦朧
ก็พร้อมจะเข้าไปหา (พร้อมจะเข้าไปหา)
但已準備好去探索(準備好探索)
แสงสว่าง ถึงแม้จะเจือจาง
光明也許漸漸消逝
จะขอเดินผ่านความมืดนั้น
也要努力走出黑暗
เพื่อพบแสงดวงตะวัน
為了見到陽光
จะรอรับวันที่มันเปลี่ยนผันเป็นวันที่ฟ้าสว่าง
會等到光明重現的那麼一天
อย่าไปคิดวุ่นวาย ปล่อยมันไป
別摻雜念隨它去吧
เรื่องของวันวาน
昔日的事
ปฏิทินยังเตือนให้จำ บางวันจะมืดมน
日子一天天過有時不盡人意
บางวันจะสดใส
有時順心如意
แสงสว่าง ถึงแม้จะเลือนลาง
光明也許依稀朦朧
ให้เห็นปลายทางแค่ริบหรี่
看不清終點的道路
แสงสว่างถึงแม้จะเลือนลาง
光明也許依稀朦朧
ก็พร้อมจะเข้าไปหา (พร้อมจะเข้าไป หา)
但已準備好去探索(準備好探索)
แสงสว่าง ถึงแม้จะเจือจาง
光明也許漸漸消逝
จะขอเดินผ่านความมืดนั้น
也要努力走出黑暗
เพื่อพบแสงดวงตะวัน
為了見到陽光
จะรอรับวันที่มันเปลี่ยนผันเป็นวันที่ฟ้าสว่าง
會等到光明重現的那麼一天