愛されたい
宏実
愛されたい 歌詞
この人なら一生かけても
和這個人的話即使付出一生
一緒に居たいと誓えた彼も
也想在一起他也這樣發過誓
気付いたら他の誰かを
能否發現其他的人
私以上に大事にしてたのoh why...
對我也如此重要
私が欲しいものそんなに多くはないのに
我所期望的其實也並沒有那麼多
誕生日にはお花一輪でもいい
生日時只要有一支花即可
ねぇどこにいるの? 今すぐでも會いたいのに…
餵你現在在哪裡現在馬上就想見到你
人なんて星の數より多く居るはずでしょう
比起星星的數量還是人類比較多吧
愛されたい心許ない夜に
想要被愛在無法放鬆的夜晚
ただ私の隣に
只是在我的身邊
居てくれるだけでいい(誰か、誰か…)
只待在我的身邊就好了(無論是誰)
愛されたい流れる涙を見て
想要被愛看著留下的淚水
『大丈夫だよ』と言って
說著“沒關係”
くれるだけでいい(誰か、誰か…)
只要能來就好了(無論是誰)
それだけでいい…
只是那樣就好了
“我愛你”這句話
「愛してるよ」その言葉が
為何像說台詞的語氣
何故か、セリフのようにしか
隱形的關係
聞こえない様な関系
除了他沒有人可以說話時
彼以外に話せる相手が居ない時に
說著“我很忙”就掛了電話
「忙しい」と言って電話を切った
我所期望的其實也並沒有那麼多
私が欲しいものそんなに多くはないのに
見面時並不需要特殊的約會
會う度いつも特別なデートじゃなくていい
餵你現在在哪裡現在馬上就想見到你
ねぇどこにいるの? 今すぐでも會いたいのに…
想要對無法見到的你傳到我的聲音
まだ見ぬ貴方へとこの聲が屆くのなら
想要被愛在無法放鬆的夜晚
愛されたい心許ない夜に
只是在我的身邊
ただ私の隣に
只待在我的身邊就好了(無論是誰)
居てくれるだけでいい(誰か、誰か…)
想要被愛看著留下的淚水
愛されたい流れる涙を見て
說著“沒關係”
『大丈夫だよ』と言って
只要能來就好了(無論是誰)
くれるだけでいい(誰か、誰か…)
因為約定好了只為了兩個人
約束するから2人のためなら
要做什麼來著
何だってするから(Ill be good to you)
不需要鑽戒
Diamond Ringもいらない
也不需要香車
Fancy Carもいらない
我所期望的
私が欲しいのは
只有一個愛
たった一つだけ、愛
想要被愛在無法放鬆的夜晚
愛されたい心許ない夜に
只是在我的身邊
ただ私の隣に
只待在我的身邊就好了(無論是誰)
居てくれるだけでいい(誰か、誰か…)
想要被愛看著留下的淚水
愛されたい流れる涙を見て
說著“沒關係”
『大丈夫だよ』と言って
只要能來就好了(無論是誰)
くれるだけでいい(誰か、誰か…)
只是那樣就好了
それだけでいい…
只是那樣就好了
それだけでいい…
能被愛著
愛されるなら