"Forgive me"
Deephug
"Forgive me" 歌詞
編曲:Hvrtzlab
混音/母帶:ETAGI
和聲:Deephug
I thought I was like drunk at that night
我想那天晚上像失去了意識
I was left alone by the wayside
我一個人站在那個路邊
It was so sudden that i even forgot how to cry
突然到我甚至忘記了怎樣哭泣
I couldn't (get my )breath cause memories crammed into my mind
回憶不斷湧進我的大腦讓我窒息
No lies, no fight, all love was for you
沒有謊言,沒有爭吵,所有的愛都忠誠於你
No talk, no try, I blame it all on myself
沒有溝通,沒有嘗試,我把一切歸咎於自己
Baby our love has faded away
我們的愛在漸漸消逝
Baby what you said always makes me awake
你所說的一切讓我醒悟
We did it all wrong but it was too late too late
我們都做錯了但是為時已晚
We cannot go back once some words came out
有些話一旦說出口,我們就無法回到從前了
Forgive me I should make this choice my baby
原諒我我應該做出這個選擇
Forgive me I thought about it for days
原諒我我已思慮良久
I know it hurts but good for two of us
我了解這有多痛但對我們倆都好
When dark is gone we need to wake up
黑暗過後,我們都需要醒悟
“Runnin' out runnin' out of time. Could we have a little talk right now?”
“快沒時間了,我們可以談一談嗎? ”
“What are you worried about? I think I’m all fine”
“你在擔心什麼?我覺得我很好“
I'm gonna fall apart cause we don't talk enough
我快要崩潰了因為我們溝通的太少了
In case I just put down my all staff
假如我放下了手頭上的事情
Walking on that path like we used to
和你像以前一樣走在那條小路
And for god's sake, please tell me the truth
你能夠告訴我你內心的真實感受……
No lies, no fight, all love was for you
沒有謊言,沒有爭吵,所有的愛都忠誠於你
No talk, no try, I blame it all on myself
沒有溝通,沒有嘗試,我把一切歸咎於自己
Baby our love has faded away
我們的愛在漸漸消逝
Baby what you said always makes me awake
你所說的一切讓我醒悟
We did it all wrongbut it was too late too late
我們都做錯了但是為時已晚
We cannot go back once some words came out
有些話一旦說出口,我們就無法回到從前了
Forgive me I should make this choice my baby
原諒我我應該做出這個選擇
Forgive me I thought about it for days
原諒我我已思慮良久
I know it hurts but good for two of us
我了解這有多痛但對我們倆都好
When dark is gone we need to wake up
黑暗過後,我們都需要醒悟
“Runnin' out runnin' out of time. Could we have a little talk right now?”
“快沒時間了,我們可以談一談嗎?”
“What are you worried about?I think I am all fine”
“你在擔心什麼?我覺得我很好“
Forgive me I should make this choice my baby
原諒我我應該做出這個選擇
Forgive me I thought about it for days
原諒我我已思慮良久
I know it hurts but good for two of us
我了解這有多痛但對我們倆都好
When dark is gone we need to wake up
黑暗過後,我們都需要醒悟
“Runnin' out runnin' out of time. Could we have a little talk right now?”
“快沒時間了,我們可以談一談嗎?”
“ What are you worried about?I think I am all fine”
“你在擔心什麼?我覺得我很好“