Tyler Herro
Jack Harlow
Tyler Herro 歌詞
Yeah
爺
The ones that hate me the most look just like me
最討厭我的那群人恰恰看起來就像我(指white boys)
You tell me what that means
這句話你來幫我解讀解讀
Make a slick comment and see what that brings
發一個圓滑的評論看看能帶來什麼
I seen it go down, we can reenact things
我看見光景一天不如一天我們可以重現一些東西
Extreme like BMXing
即使難度不亞於特級自行車
These boys p***y and they PMSing
這些男孩一群軟蛋還來大姨媽誇張不
People in the city see the movement occurring
在城市裡的人們都目睹了那場運動的發生
And say, 'My God, I wanna be in that scene'
都說著天哪我也想去示威現場湊湊熱鬧跟跟風
D**n right, you wanna be in this scene
是啊你想要置身這場景之中
She at the video tryna be in this scene
在電影裡的她渴望獲得名氣
Used to fantasize 'bout bein' this seen
曾經還幻想著能被人看到
(Seen )
Bluegrass girl, but she got big dreams
來自肯塔基州的女孩但她有大夢想
Can't touch me, I got instincts
無法觸碰到我我有直覺
Locked in the house, but I'm plottin' things
被隔離在房內但我已經開始密謀了
I brought a gang to the party with me
帶來一隊人來跟我派對狂歡
Five white boys but they not NSYNC
五個白人男孩但他們不是超級男孩男團(five white boys應該是指邁阿密熱火最開始的五名白人球員)
(Yeah, woo )
F**k what y'all think
管你想啥呢
F**k everything that you say about me
你們對我的流言蜚語都可以爬了
My dawgs like to play Madden and 2K
我的兄弟們喜歡玩MADDEN和2K系列
But one thing they don't do is play about me
但他們從來不拿我開玩笑
My homeboy Tyler, he play in South Beach
我的發小歪嘴戰神他為熱火效力
He told me this summer he gon' fix my jumper
他告訴我這個夏天他要把我跳投糾正好了
I told Boi-1da that we might got a thumper
告訴這首歌的製作人boi 1da這首歌能火歸功於你
I been tryna pop now I'm on like Shumpert
我一直想要出頭現在我走起來了就像iman shumpert(iman和im on讀音相似)
(Yeah yeah yeah)
Now they on my bumper
現在他們都在我派對上
Green room chock-full of all my comforts
綠色的房間裡塞滿了我的舒適
Hotel room like heaven on earth
我住的酒店房間就像人間天堂
Got angels in my bed with some all-white covers
在純白床單上和維多利亞秘密模特共度春宵
Ace Pro, Nemo, Lucci and Quiiso , Shloob, Clay, 2for
Ace Pro,Nemo Achida,Ronnie Lucciano,Quiiso Shloob,Clay,2forwOyNE
And I got a few more I call my brothers
我的好兄弟還有更多
I got a lot of flows and they all like butter ooh
我還有許多flow 它們都像黃油一般絲滑
(Ah)
You know what that means
你知道這意味著什麼
I came home nice, but I'm goin' back mean
我回家的時候儒雅隨和但當我回到這說唱遊戲必須刻薄
I'm 'bout to globe-trot when they know a vaccine
當這該死的億情得到控制我一定要環遊世界巡迴演出(也指哈林籃球隊Harlem Globetrotters)
Mothaf**kers act lost, but they know exactly what's goin' on
弟弟們還在裝傻但發生了什麼事他們比我更清楚
Made a mil' and I don't know what to blow it on
賺了個一百萬我都不知道怎麼花(同時提到了tyler herro19年三月接受GQ採訪記錄自己如何花掉賺來的第一個100萬的視頻)
I tell the critics, 'Shut up,' like my show is on
我告訴那些老懂哥“閉嘴”就像我的演出開始了一樣
Gave a T-shirt to her, said, 'Throw it on'
給她個T卹告訴她“穿上吧”
She one of many high school classmates I'm growin' on
她是我成長路上眾多高中同學裡的一位
(Growin' on, growin' on)
My peers ain't poppin', they don't know what's goin' wrong
跟我同齡的人都沒我這麼秀他們都不知道問題出在哪裡
Y'all well dressed
你們穿的都光鮮亮麗
But you ain't got soul and you just can't sew it on
但你們只不過是一副空殼衣服都縫不上
I'm tryna tell y' all boys
我正試著告訴你們這群孩子
I got a few songs I could sell y'all boys
我只有幾首歌能賣給你們(指他年輕時賣過Nappy Roots的歌)
I tried it back then, it was, 'Hell nah, boy'
我當時就試過了但結果是“不是那樣的孩子”
(Nah)
Now I 'm in a box like a Kellogg's toy
現在我和YouTooz聯手製作的Q版Jack Harlow被珍藏在箱子裡就像舊時的家樂氏玩具
(Like a, like a, ooh)
The ones that hate me the most look just like me
最討厭我的那群人恰恰看起來就像我(指white boys)
(Like me)
You tell me what that means
這句話你來幫我解讀解讀
Make a slick comment and see what that brings
發一個圓滑的評論看看能帶來什麼
I seen it go down, we can reenact things
我看見光景一天不如一天我們可以重現一些東西
(Let's do it)
Extreme like BMXing
即使難度不亞於特級自行車
These boys p***y and they PMSing
這些男孩一群軟蛋還來大姨媽誇張不
(Woo)
People in the city see the movement occurring
在城市裡的人們都目睹了那場運動的發生
And say , 'My God, I wanna be in that scene'
都說著天哪我也想去示威現場湊湊熱鬧跟跟風
(That's right)
D**n right, you wanna be in this scene
是啊你想要置身這場景之中
She at the video tryna be in this scene
在電影裡的她渴望獲得名氣
(Scene)
Used to fantasize 'bout bein' this seen
曾經還幻想著能被人看到
Bluegrass girl, but she got big dreams
來自肯塔基州的女孩但她有大夢想
Can't touch me , I got instincts
Locked in the house, but I'm plottin' things
被隔離在房內但我已經開始密謀了
I brought a gang to the party with me
無法觸碰到我我有直覺
Five white boys but they not NSYNC
五個白人男孩但他們不是超級男孩男團
(No, they not NSYNC, no, they not NSYNC)
他們可不是超級男孩男團
Word to JT no, they not NSYNC
向賈老闆發誓
Word to JT no, they not NSYNC
他們可不是超級男孩
No, they not NSYNC, no-no
翻譯不易
No, they not NSYNC, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
請多包涵