トワイライト·アヴェニュー
Stardust Revue
トワイライト·アヴェニュー 歌詞
あああなたにときめく心のまま
啊只有這顆對你的愛慕之心
人知れずよりそいたい
默默地想靠近你更多
夕やみのブルーにまぎれて今
暮色漸深只有我
さまようトワイライトアヴェニュー
依然徘徊在Twilight Avenue
會わないでいられるよな戀なら
如果不見面的愛情可以長久
半分も気楽に暮せるね
我們會不會輕鬆很多
友達と呼びあう仲がいつか
明明是好朋友
知らぬまにそれ以上のぞんでた
不知幾時卻想要更進一步
So you will be, be my love
你將是我的愛人
戀は逃げちゃだめね
請不要逃避我的感情
たとえ痛手がふえる日がこようと
未來充滿了風風雨雨
あああなたにときめく心のまま
啊只有這顆對你的愛慕之心
人知れずよりそいたい
默默地想靠近你更多
夕やみのブルーにまぎれて今
暮色漸深只有我
さまようトワイライトアヴェニュー
依然徘徊在Twilight Avenue
お互いに戀人になれるよな
我們應該可以成為戀人的吧
ドラマティックなきめ手があれば
就像戲劇中那樣的浪漫
今ごろは優しい腕の中で
此刻你應該躺在我溫柔的臂膀中
黃昏を見つめていたはずね
欣賞黃昏時分
So you will be, be my love
你將是我的愛人
誰と出會うときも
無論今後我會遇到誰
あなたと比べたあなたを見つめてた
我總會不經意的想起你在她身上尋找你的身影
啊想要彼此結合的人啊為什麼總會
ああ戀する想いはなぜかいつも
漸漸徘徊繞遠
少しだけまわり道ね
啊想這樣一直握緊你的手
ああこのままこの手を離さないで
徘徊在Twilight Avenue
さまようトワイライトアヴェニュー
啊只有這顆對你的愛慕之心
あああなたにときめく心のまま
默默地想靠近你更多
人知れずよりそいたい
暮色漸深只有我
夕やみのブルーにまぎれて今
依然徘徊在Twilight Avenue
さまようトワイライトアヴェニュー