Velkommen Hjem
Shaka Loveless
Velkommen Hjem 歌詞
Tiden går i ring
時間圓圈轉
Vi ser de samme ting
我們看到同樣的事情
Vi holder fast
我們緊緊相擁
Og tar hinandens plads
並佔據彼此的位置
Jeg har set for mange mennesker blitil askebægre
我已看到太多的人成為了煙灰缸
Slået sig selv ihjel og kørt den hasarderet
殺死自己並冒險
Krakkeleret påkort tid livet ramponeret
短時間內破裂,生命被擊碎
Massekreret påden forkerte side af geværet
被屠殺在錯誤的槍側
Parterede lemmer mens de trækker vejret
被肢解的肢體,同時他們(仍)有氣息
Folk kommer hjem fra krig med halve dele amputeret
人們從戰爭中回家,他們一半的肢體被截去
Alting arkiveret alle de ting du aldrig ser
一切事都被存檔,所有的事你不曾見過
Posttraumatiseret indebrændt isolerede
在精神受創之後,內心裡被燒傷,被孤立
I smerte som når en mor mister sin søn
就像一個母親失去兒子時於痛苦中
Græder resten af livet af et billede i en bøn
哭喊著餘生,(手持)一張相片於一次祈禱裡
Med hænderne til hovedet og river hår ud ved roden
用手至頭部,將頭髮連根扯斷
I desperation for han var i hendes blod
在絕望中,因他原本流淌著她的血液
Det som om regn blir til is
這猶如雨水變成了冰
Hver gang vores drenge kommer hjem i kister
每次我們的男孩們被裝在木箱裡回家
De søger hjælp i eksiler
他們在流放中尋求幫助
Men hvem vil hjælp for vi har travlt med at tænkpåbiler
但是誰會幫忙呢?因為我們都在忙著考慮車子
Hus skilsmissepapirer svendegilder
房子,離婚,都來不及紙資職業資格鍍金
Friværdier og mangel pårespekt mens vi blir endnu rigere
自由價值與缺乏尊重,同時我們變得更為富有
Det koster dyrt at gåi krig
走進戰爭的代價是昂貴的
Men det dyreste er det liv du aldrig mervil fåat se
但是最昂貴的是這生命,你永遠不會再看到
Tiden går i ring
時間圓圈轉
Vi ser de samme ting
我們看到同樣的事情
Vi holder fast
我們緊緊相擁
Og tar hinandens plads
並佔據彼此的位置
Vi løber efter ingenting
我們一無所得
Fanget af vores sind
被我們的想法俘獲
Tiden forgår
時光流逝
Men læger ingen sår
但是醫生們沒有傷口
Holder kortene tæt ind til kroppen
把(銀行)卡緊緊揣在身上
Jeg børster tænder på pubben
我在酒吧刷牙
Mellem mennesker der elsker og hader og griner og smadrer
在人們中間,他們愛與恨,微笑與摧毀
Sig selv nede påpubben
下到酒吧里告訴自己
Det småting
這是小事情
For i krogene kravler kavaleriet
因為在街角裝甲部隊在匍匐前行
Redningsvesten ingen påhæng
沒有懸掛救生衣
Ingen stramme masker bag det forhæng
窗簾的後面沒有拉緊面罩
Men det småting
但這是小事情
Fuld klip fuld påalting **** det
完整的修剪特麼的充滿了一切
For vi svømmer gennem hele svineriet
因為我們正在游過整個的骯髒(的世界)
Forsømt som en tabt pose ingen kærlighed
如同一個丟失的袋子,被忽略,沒有愛
Ingen stress ingen kant ingen følelser på spil
沒有壓力,沒有邊際,沒有感情,在遊戲裡
Ingen tøser der smadrer det spil
沒有女孩,她們,打破這遊戲
For vi smadrer det spil
因為我們正在摧毀這遊戲
Forlader det aldrig jeg tar dig dertil
永遠不離開它,我帶你到那裡
Populær på en måde der normalt er reserveret
以一種被正常保留的方式流行
For de mennesker der døde
對於死去的人們
Det koster dyrt at gåi krig
走進戰爭的代價是昂貴的
Men det dyreste er det liv du ikkvil få at se
但是最昂貴的是這生命,你將不會看到
Tiden går i ring
時間圓圈轉
Vi ser de samme ting
我們看到同樣的事情
Vi holder fast
我們緊緊相擁
Og tar hinandens plads
並佔據彼此的位置
Vi løber efter ingenting
我們一無所得
Fanget af vores sind
被我們的想法俘獲
Tiden forgår
時光流逝
Men læger ingen sår
但是醫生們沒有傷口
Og det gør ingenting lettere
而且沒有什麼比這更簡單的了:
At de sir det slut når man kommer hjem
他們說當一個人回家時,就結束了
Det når tankerne stikker af
那是當這想法暫時離開時
Man sidder fast i den væreste dag
一個人被困在最糟的一天
Med kun en brugt sjæl tilbage
只留下一個被利用過的靈魂
Og det gør ingenting lettere
而且沒有什麼比這更簡單的了
Vi ser de samme ting
我們看到同樣的事情
Vi holder fast
我們緊緊相擁
Og tar hinandens plads
並佔據彼此的位置
Vi løber efter ingenting
我們一無所得
Fanget af vores sind
被我們的想法俘獲
Tiden forgår
時光流逝
Men læger ingen sår
但是醫生們沒有傷口