Matt Hardy 999
Juice WRLDTrippie Redd
Matt Hardy 999 歌詞
(Outtatown but we never outta money)
Outtatown製作
Ayy, you know what Im saying, Big 14
(Star Boy, youre my hero)
Starboy製作
I just got a million bands today
我今天賺到了好幾百萬
Bout to go and spend a bag, blow them bands today, yeah
我準備去高消費,撒錢不斷
Bout to spend a hundred grand today
花掉十萬美元不是問題
Lot of blue face hundreds, its a blue band parade, yeah
大把美鈔攤到桌上是何其的壯觀
Huh , grrah, shootin out the Hummer today
在悍馬車上手持火器反擊敵手
Im in a bad mood, so I feel like dumpin today, yeah
我心情十分糟糕,所以我今天感覺像個傻瓜
Im a bad move, Ima dump at his face
我做了件很糟糕的事情,我要狠狠揍他一頓
Keep the toolie by my side, feel like Ratchet & Clank, yeah
火器隨時帶身邊,就像是遊戲《Ratchet & Clank》一樣
Shoot out the Wraith, stick up
向著幽靈射擊
I need everything in your safe, n* **a, huh
我要你保險箱裡的所有東西
Im with them gravediggers, we gon dig your grave, n***a, huh
我和那些掘墓人在一起,我們要為你挖墳墓
Pop molly at the rave, n***a
在派對上整點糖片吃
Chains on me, no slave, n***a, huh
我身上的鍊子閃閃發光
We been in the cave, n***a
我們是十足的成功人士
We done ****ing made n***as, uh
我們做到了
Take your chain, n***a
拿到了你的鍊子
What the **** you claim, n***a?
你個失敗者還擱那嗶嗶啥呢
1400, 800, b***h, Im talking gang, n***a
1400 Gang崛起,你沒資格對我們說五道六
We not the same , n***a, Big 14 Great Dane, n***a
我們不是一路人,讓你明白小十四是什麼厲害角色
**** what you claim, n ***a
我不管你們怎麼議論我
Feel like the KKK, we kill you, then we hang n***as
我們就像3K*(懂得都懂),把你幹掉取你而代之
Do that the same day
日復一日
Pull up in the all grey, black Mustang
黑灰相間的野馬跑車
In the streets, I was hustlin
我是街區霸王
Run up on me, gun bustin
如果敢和我作對,我一梭子直接打過去
Uh , thats your best friend, thats my main thing
那是你最好的朋友,也是我最重要的事
Uh, she give me *****, Tity Boi, 2 Chainz, uh
她和我歡愉我感覺就像是2 Chainz附體
Get to the nitty-gritty, boy, new stains, uh
來看看真相吧孩子
Pouring Prince up in my cup, no Purple Rain
把飲料倒我被子裡,不是臟雪碧
Im throwin bands, Im throwin hands, and I aint throwin shade
我揮金如土,揮汗如雨,但我卻揮不去我心頭的陰影
Jumping out the bat cave, just like Bruce Wayne
從蝙蝠洞裡跳出來,就像Bruce Wayne
Kickin sh!t like Liu Kang
一腳飛踢就像是劉康
My plug Palupé
Big racks on us, blue thangs
大把鈔票向我滾滾而來
Big blues, no clues, yay
百元美鈔堆成山(Blues Clues雙關一部兒童電視連續劇)
Your b***h like to choose, ayy
琳瑯滿目的飾品把你女人都驚住了
But thats your boo, aint it?
但她是你的摯愛,不是嗎?
Take a flick, uh, licky on my ****, uh
和我盡情歡愉,盡情舔舐
On my blick, uh, while I take a sh!t, uh
等會我先上個撤碩
And a piss, uh, sing to that b***h like Kiss, uh
給她唱首歌,就像是給她一個甜甜的吻
Oh thats your b***h, huh
那是你的女人
R. Kelly, I may just piss on her (Skrrt)
我可能會像RKelly那個人渣一樣調教調教她
Im in a Rari
我開著法拉利跑車
You make me mad, mad, I may shoot up your party
你酸了是吧,我可能戴著木倉鯊進你的派對
That lil b***h she bad, but she fake, she a Barbie
這女人太嫵媚了,但她就是個芭比娃娃
But she still know to ride me like a ****ing Harley
但她還是知道把我當她的哈利奎因
Ask me if I love her, I responded to her 'Hardly'
她問我是否愛她,我回答說“幾乎不”
Jumping off the top rope on that b***h like Matt Hardy
像Matt Hardy一樣從最高的繩上跳下來對他一頓胖揍
Why the **** your ***** ass in here? This a ******* party
你為啥在這,這是幫派專屬party
'What? What? What?'
“撒子安?撒子安?撒子安?”
Like Im Playboi Carti
你以為你Playboi Carti啊
Got my robe on in this b***h, its a PlayBoy party
穿著我的睡袍,這是公子哥兒的派對
That b***h hella plastic, that b***h just like a Barbie
那個女人美若天仙,就像是人間芭比
Playin games with all these hoes, this just like Atari
和女人們一起歡愉就像是在玩街機遊戲
Kicked up, my feet up, sippin Hennesy on a Safari
酒過三巡菜過五味,依然小口啜著軒尼詩酒
With a bunch of white b***hes, and they all like, 'Trippie Redd, you gnarly'
和一群白皮膚女人在一起,她們都喜歡說'小十四,你個變態'(14:對我就是中年老變態)
Viral , iCarly
She on the webcam, like Carly
她對著攝像頭,就像錄製著名節目《iCarly》
Thats your girl, Im sorry
她是你的女朋友,對不起
She was off the molly
她好像嗑嗨了
Uh, Im in the trap, Im whippin, I got your aunty on my ****
我估計也整大了,你們要忍一下
She told me she aint have enough money for them rocks
她告訴我她沒錢買那些珠寶
My **** up in her throat
我直接一步到胃
Im goin hard, L.O.L. to the bank, no joke
我要努力,去銀行大把提現,我不是在開玩笑
You run up on me, you leapin frog and you get croaked
你如果敢跟我作對,那下場你懂的
Uh, huh, you know
你懂的