your song
Ellie Goulding
your song 歌詞
Your Song
我願意買下我們都能住的豪宅
Ellie Goulding
人生有多美只因有你在這世界上
It's a little bit funny
這內心感受有點怪
This feeling inside.
這內心感受有點怪
I'm not one of those who can
我不是可以輕鬆掩飾情感的人
Easily hide.
這內心感受有點怪
I don't have much money
我沒有很多錢
But boy if I did
但親愛的,如果我有的話
I'd buy a big house where
我願意買下我們都能住的豪宅
We both could live.
我願意買下我們都能住的豪宅
So excuse me forgetting
所以原諒我的遺忘
But these things I do.
但這些事確實
See I've forgotten if
瞧,我已忘了你的眼睛是綠還是藍
They're green or they 're blue.
瞧,我已忘了你的眼睛是綠還是藍
Anyway the thing is...
但不管如何,我真正在意的是
What I really mean. ..
但不管如何,我真正在意的是
Yours are the sweetest eyes
你有一雙我見過最美的眼睛
I've ever seen.
瞧,我已忘了你的眼睛是綠還是藍
And you can tell everybody
你大可告訴所有人
This is your song.
這是屬於你的歌
It maybe quite simple but
或許很簡單,但既然已完成
Now that it's done
或許很簡單,但既然已完成
I hope you don't mind...
我希望你別介意,我希望你別介意
That I put down in words
我所寫下的歌詞
How wonderful life is
人生有多美只因有你在這世界上
Now you're in the world.
人生有多美只因有你在這世界上
If I was a sculptor
要是我是個雕塑家
But then again no.
話說回來,我並不是
Or a girl who makes potions in
或是巡迴表演裡製造魔力的女孩
A travelling show.
或是巡迴表演裡製造魔力的女孩
I know it's not much but
我知道單這樣不夠,但我已竭盡所能
It's the best I can do.
我知道單這樣不夠,但我已竭盡所能
My gift is my song and
我的禮物就是我作的歌,而且
This one's for you.
這首是獻給你
Oh...
我不是可以輕鬆掩飾情感的人
And you can tell everybody
你大可告訴所有人
This is your song.
這是屬於你的歌
It maybe quite simple but
或許很簡單,但既然已完成
Now that it's done
或許很簡單,但既然已完成
I hope you don't mind...
我希望你別介意,我希望你別介意
That I put down in words
我所寫下的歌詞
How wonderful life is
人生有多美只因有你在這世界上
Now you're in the world.
人生有多美只因有你在這世界上