Dark Circles
Ryan Beatty
Dark Circles 歌詞
Match me, when I tell you things that no one knows about me
與我十指相扣,當我把掩藏的自我向你袒露
What keeps me up a night, what keeps you in my life
是什麼令我徹夜不眠?又是什麼把你嵌入我的生命?
I left you at a time when you were trying to get your life back
每當你掛念起你往昔的生活,我總會給足你停留時間
Ill probably end up somewhere in the limelight
我應該在大庭廣眾下與你一刀兩斷
What keeps me up at night, what keeps you in my life
是什麼令我寤寐思服?又是什麼把你融入我的生命?
I swear, If I could give you up, I would erase you
我篤定,當我放下你,我會抹去所有關於你的記憶
Get you out of my mind (Hes all I think about)
將你徹底底地把你忘卻(可我的心緒還是被他佔領)
Let you go somewhere else (Try to let go, but I cant help)
將你放逐天涯(快做了斷,可我還是猶豫不決)
Alone in the clothes you let me borrow when the rain came
一個人披著你借我的夾克,看窗外風雨飄搖
Im laying down and I cant help but daydream
一旦躺下,白日夢到的還是你的身影
Who do you idolize now? Do you ever think about me?
你現在又傾慕著哪個男孩?你又是否會偶爾想起我?
Think about me, think about me, think about me
想起我的點點滴滴,想起我離開的身影,想起曾我陪你走過
I dont have the bones to be free
我不配獲得解脫
I believe in love when he confesses himself inside me
因為我猶然相信真愛,哪怕他只是在與我水乳交融時呢喃著自我懺悔
I dont have the bones to be free
我不配獲得解脫
I believe in love when he confesses himself inside me
因為我猶然相信真愛,哪怕他只是在與我水乳交融時呢喃著自我懺悔
I think forevers too long, what does it mean to be loyal?
我以為,一生如此之長,恪守的忠貞又有幾分意義?
I put your jacket on, to make me feel important
我披上你的夾克,重拾起自我的分量
I think forevers too long, what does it mean to be loyal?
我以為,一生如此之長,恪守的忠貞又有多少價值?
I put your jacket on, to make me feel important
我披上你的夾克,重拾起自我的分量
Never wanna be someone elses lover
不願夜裡睡去,枕邊沒有你
Never wanna be someone elses lover
不願清晨醒來,身旁不是你
Never wanna be someone elses lover
只願成為與你相伴你的戀人
Never wanna be someone elses lover
不願夜裡睡去,枕邊沒有你
Never wanna be someone elses lover
不願清晨醒來,身旁不是你
Never wanna be someone elses lover
只願成為與你相伴你的戀人
I dont have the bones to be free
我不配獲得解脫
I believe in love when he confesses himself inside me
因為我猶然相信真愛,哪怕他只是在與我水乳交融時呢喃著自我懺悔
I dont have the bones to be free
我不配獲得解脫
I believe in love when he confesses himself inside me
因為我猶然相信真愛,哪怕他只是在與我水乳交融時呢喃著自我懺悔
I dont have the bones to be free
我不配獲得解脫
I believe in love when he confesses himself inside me
因為我猶然相信真愛,哪怕他只是在與我水乳交融時呢喃著自我懺悔
I dont have the bones to be free
我不配獲得解脫
I believe in love when he confesses himself inside me
因為我猶然相信真愛,哪怕他只是在與我水乳交融時呢喃著自我懺悔
I dont have the bones to be free
我不配獲得解脫
I believe in love when he confesses himself inside me
因為我猶然相信真愛,哪怕他只是在與我水乳交融時呢喃著自我懺悔
I dont have the bones to be free
我不配獲得解脫
I believe in love when he confesses himself inside me
因為我猶然相信真愛,哪怕他只是在與我水乳交融時呢喃著自我懺悔