Любви нет,только привязанность.
MΣ$†ΛMN ΣKCПØNΛ†
Любви нет,только привязанность. 歌詞
Проезжать остановки
停下緩一緩吧
Mы нарочно подольше
何必刻意將這一切延長
До мурашек по коже
皮膚上的刺痛
Вставать ни во сколько
按部就班地生活
Mы на днях или ночах
渾噩度日不分晝夜
Да попозже по почте
發個郵件
Мы пепел и кофе, я в метро по Зелёной
拿著杯咖啡站在綠皮地鐵內
Ты меня по живому
只剩你是我生活的意義
Ты в метре напротив, и мы еле знакомы
在地鐵箱內的另一端勉強打個照面
Воздух греем собой мы
你我如空氣中灰色的塵埃
Наберу, хоть и вредно же, тебя в лёгкие, в сложные
隨意擺弄些什麼呼吸著渾濁空氣
И уснуть на твоём плече, твоей тёплой и кожаной
沉睡在你肩上體內的溫暖隔著外衣傳遞
Наберусь силы, смелости, и по памяти заново
我會變得勇敢鼓起勇氣回憶
Наберу, только ты возьми меня за руку, занято
只有你會在匆匆世界中握緊我的手
Ну а по выходным мы приходили в конвертах
週末到來寫封信給對方
Это было заметно
顯而易見
По нашим счастливым и по нашим заветным
我們享受其中又日漸貪婪
И по съёмке замедленной
鏡頭緩緩移過
Это не больше , чем глупость и возраст
歲月流逝唯剩年輕時愚蠢留下的代價
Но больше, чем космос
但這便是最合適的距離
И лучше не может, не рано, не поздно
不早不遲不遠不近
Без единой причины тебя просто
沉淪於你毫無原因
Наберу, хоть и вредно же, тебя в лёгкие, в сложные
隨意擺弄些什麼呼吸著渾濁空氣
И уснуть на твоём плече, твоей тёплой и кож
沉睡在你肩上體內的溫暖隔著外衣傳遞
Наберусь силы, смелости, и по памяти заново
我會變得勇敢鼓起勇氣回憶
Наберу, только ты возьми меня за руку, занято
只有你會在匆匆世界中握緊我的手
Наберу, хоть и вредно же, тебя в лёгкие, в сложные
隨意擺弄些什麼呼吸著渾濁空氣
И уснуть на твоём плече, твоей тёплой и кожаной
沉睡在你肩上體內的溫暖隔著外衣傳遞
Наберусь силы, смелости, и по памяти заново
我會變得勇敢鼓起勇氣回憶
Наберу, только ты возьми меня за руку, занято
只因你在匆匆世界中握緊我的手
Только ты возьми меня за руку, занято
在人潮洶湧中抓住我的手
Только ты возьми меня за руку, занято
在擁擠人群中緊握我的手