the past day
Noa
the past day 歌詞
「The Past Day」
作曲∶headphone-Bulldog
若果真的存在必然
這般相逢別離的事一定
もしも必然が本當にあるなら
想必就是「命運」
こうして出逢い離れた事もきっと
而如今依然過於孤寂地尋找著你的身影
“運命”そうだったと思えるの
「拜託了請讓時針倒轉,
まだ今は寂し過ぎて探してしまうあなたの影
回想起那份心意吧。」之類的話不會講出口
「お願いどうか時間(とき)を戻して
我僅僅希望你
あの気持ち思い出して」なんて言わないから
不要遺忘這份心意……
ただ私があなた想う
明明相互接受了分袂
この気持ちだけは忘れないで…
明明那個時刻笑著選擇別離
淚水不禁奪眶而出
互い分かり合い納得したのに
那些說著“最喜歡你”的日子令我痛心
あの時笑顔で別れを選んだのに
「但是有哪裡不對,
こんなにも溢れてくるこの涙
肯定是我不行。」
「大好き」と言えていた日々の自分が恨めしくて
不由得如此思索著
「でもそう何かが違っていた
悲淒的我為你所不知,就這樣吧
私じゃダメだったんだ」
偶然街上相遇,令人眷念的聲音於背後響起
そう言い聞かせるしかない
拔腿急奔的夜裡,被誰的聲音追逐著
みじめな私をあなたは知らないこのまま
猶如看不見任何事物,聽不見任何事物
偶然街で會い懐かしいあの聲を背に
僅僅不回首地奔出
走り出した夜に追われるのは誰の聲
沒關係,遲早會遺忘的
何も見ないように何も聞こえないように
如此相信著才走到現今
振り返らずただ走った
而你仍舊充斥於我內心之中
大丈夫いつか忘れられる
將近滿溢而脹破
そう信じてここまで歩いて來たけど
「務必、務必讓時針倒轉,
まだ私の胸の中はあなたでいっぱい
回想起那份心意吧。」之類的話不會講出口
破れそうなほど
我僅僅希望你,拜託了
「どうかどうか時間(とき)を戻して
不要忘記……不要……
あの気持ち思い出して」なんて言わないから
ただ私があなた想うことどうか
ないことにしないで… しないで…