dawn
cinnamons
dawn 歌詞
さよならはうまくなれない
想起曾經的我們
うつむくふたりを思い出す
一味低著頭連告別都充滿遺憾
染みついた夜の匂いが離れない
沾染上夜晚的味道久久不散
空っぽの街を歩いて
走在空蕩蕩的街道
幸せはどこか探してる
尋找著所謂的幸福
ばらばらのパズルみたいに
卻如同七零八落的拼圖
見つからない
難以找到
そう優しくなれるようにと
想要變得溫柔
ひとつひとつポケットに
便會把幸福一點一滴的裝進口袋
傷だらけのこころを抱えて
緊抱自己遍是傷痕的內心
淡い世界を忘れてゆく
逐漸遺忘這個淡淡的世界
ちっぽけな愛をうたって
輕哼著小小的愛之歌
散らかった部屋でロマンスを
在這凌亂的房間裡營造浪漫
不安定にすれ違う日も
那些匆匆而過不安的日子
変わってゆく
也在逐漸改變
そう終わりを告げるようにと
彷彿是要宣布結束
なにもない朝が來て
一如平常的清晨悄悄而至
空っぽのこの街をちゃんと
哪怕是在這個空蕩蕩的街區
愛せるように生きてゆくの
也想要發自肺腑熱愛地活下去
夜明けに何が見えるかな
在黎明時分看到的會是怎樣的風景呢