Bouquet
momo (蓝筠筑)sanaMINA
Bouquet 歌詞
もし時間が戻って
倘若時間倒流
あの日の私に會えたら
讓我能夠見到那天的自己
そっと抱きしめてあげよう
那我便會投給她一個輕輕的擁抱
What will be will be, baby
會發生什麼會發生什麼寶貝
自分を好きになれなくて
無法愛上自己
期待通りにできなくて
無法循序他人期待
涙で潤んだ世界で
在這被淚潤濕的世界裡
あなたを好きになれた
我終究是愛上了你
笑顔は作れなくてもIt will be fine
即便無法故作笑顏我也將一切安好
心が笑えるようになろう
那便發自內心地歡笑吧
このままでいいの
維持現狀即可
私のままでいいの
我繼續如此即可
だから無理はしないよ
所以我絕不會勉強行事
ダメな自分も好きになれる日まで
直到我連無力的自己都喜歡上的那一天的到來
泣いてばかりの日々なら
倘若我每日淚流滿面
優しい心が育って誰かを救えるはず
在孕育那溫暖的心之後某人就會將我拯救
そっと震える足で立って
一定會雙腳顫抖地佇立於此
信じる先へ大丈夫
相信前方的路途沒問題的
未來で笑っているから
未來一定正為我歡笑
つまずいた石を並べて
將絆倒的石頭挨個擺好
磨こう光るよ
將之打磨便能閃耀出光芒
輝く寶石(いし)になるよ
成為耀眼的寶石
気付いてたよ最初(はじめ)から
終於發現自打一開始
誰かに守られてたこと
就有人在守護著我
記憶の絵の片隅に
在記憶繪畫的一角
あなたの影が見える
我能見到你的身影
愛が枯れて乾いた日は
愛意枯涸的日子
なぜかしら雨が降って
會不知為何地突然降雨
雨に濡れて冷えた時は
被雨淋濕後感到寒冷之時
傘が置いてあった
我將雨傘放在一旁
夢から覚めた頬はいつでも
從夢中甦醒的雙頰無論何時
拭われた跡溫もりが殘る
都殘留著溫存而我將痕跡擦去
ありがとうきっと
謝謝你一定
一人じゃなくてずっと
我一直都不是一個人在行動
あなたがそばにいたから
因為有你陪在我身邊
過去の自分も好きになれる気がする
我甚至愛上了過去的自己
楽しいだけの日々なら
唯有快樂的每日
傷負う心に気付けず誰も救えなかった
使我未曾察覺遍體鱗傷的每日無人能夠將我拯救
そっと震える指握って
那便握住顫抖的手指
約束するよ大丈夫
立下約定吧沒問題的
未來へ屆けるから
向未來傳遞一束
不揃いな花束ねて
不整齊的花束
作ろう世界で一つの
創造出世界上唯一的
My bouquet
那捧花束
いいの
挺好的
私のままでいいの
我就這樣維持現狀即可
だから無理はしないよ
所以我絕不會勉強行事
ダメな自分も好きになれる日まで
直到我連無力的自己都喜歡上的那一天的到來
泣いてばかりの日々なら
倘若我每日淚流滿面
優しい心が育って誰かを救えるはず
在孕育那溫暖的心之後某人就會將我拯救
そっと震える足で立って
一定會雙腳顫抖地佇立於此
信じる先へ大丈夫
相信前方的路途沒問題的
未來で笑っているから
未來一定正為我歡笑
つまずいた石を並べて
將絆倒的石頭挨個擺好
磨こう光るよ
將之打磨便能閃耀出光芒
輝く寶石(いし)になるよ
成為耀眼的寶石