Ruckus
Konata Small
Ruckus 歌詞
Yeah we startin a ruckus
yeah 我們燥動起來了
Yeah we startin a ruckus
yeah 我們燥動起來了
Yeah we startin a ruckus
yeah 我們燥動起來了
Yeah we startin a ruckus
yeah 我們燥動起來了
Yeah
yeah
Im at the top of the globe
我在地球的頂端
I got the torch
我已經拿到火炬
We bout to burn down the thrones
我們要燒掉王座
We need a change
我們需要變革
Look at the world that we live
看看我們生活的世界
Look how the evil has grown
看看邪惡是怎麼擴大的
All the innocents lost
所有的無辜者都迷失了
We need a new beginning , man the vision is off
我們需要一個新的開始,伙計,幻覺消失了
We need to rage, wage war
我們需要迅速蔓延,發動戰爭
Yeah, we need to rage on
Yeah,我們需要繼續蔓延!
I am here, war boots Imma buy a pair
我在這兒,伊瑪買了一雙戰靴
No suits just the fighters here
沒有成套服裝,這裡只有戰士
Grassroots and some riot gear
平民百姓和一些防暴裝備
Im still fly like a pilot chair
我還在飛就像引航員座椅
Bravehearts never die in fear
勇敢的人永遠不會在恐懼中死去
I aint a stranger to the danger
我對危險並不陌生
Imma live and Im dyin here
伊瑪和我住在這裡
So Im lookin up more
所以
Cause I know what Im up for
因為我知道我要幹什麼
Cause we need a change
因為我們需要變革
And Im startin an uproar
以及我開始躁動
Yeah we startin a ruckus (ah, ah)
yeah 我們燥動起來了(ah, ah)
Yeah we startin a ruckus (ah, ah)
yeah我們燥動起來了(ah, ah)
And nobody can stop us (ah, ah)
沒人能阻止我們(ah, ah)
Yeah we startin a ruckus
yeah 我們燥動起來了
(Yeah we startin a ruckus)
yeah 我們燥動起來了
I got a vendetta (yeah)
我有宿怨(yeah)
For complacency gotta do better (uh huh)
自信就會變得更好(uh huh)
And I spray like I got a Beretta (ka-plow)
我噴得像一把貝雷塔(ka- plow)
And the bullets inside of my head they go (uh)
我身體裡子彈離開了我的頭(uh)
I use my tongue as a weapon
我把我的舌頭當做武器
I use lungs and my breath is pushin out the effort
以及我盡力的用肺呼吸
Im best when Im desperate and hungry
當我拼命和飢餓的時候我是最出色的
And left to Bogart you like Humphrey
留給Bogart,你就像Humphrey
Dont care if they love me (ah)
我不在乎他們是否愛我(ah)
Im doing something bigger than my situation
我在做比我的處境更重要的事
Its a journey, not a destination
這是一次旅行,並不是終點
Life is bigger than the ish you make it
生命大於你創造的
Its still early I aint end the day yet
現在還早,我還沒結束這一天
Take the systems and we gone break em
接受制度我們就去打破他們
Redefine all the rules they gave us
重新定義他們給我們的所有規則
We gone climb out from under basements
我們擺脫經濟困境
To the roof, we gone take our places
到屋頂去,我們各就各位
Cause Im making the call
因為我在打電話
I aint breaking the law
我沒有觸碰法律
Get the people involved
讓人們參與進來
And the city is ours
城市是我們的
Yeah we startin a ruckus (ah)
yeah 我們燥動起來了(ah)
Yeah we startin a ruckus (ah, ah)
yeah 我們燥動起來了(ah, ah)
And nobody can stop us (ah, ah)
沒人能阻止我們(ah , ah)
Yeah we startin a ruckus
yeah 我們燥動起來了
(And the city is ours)
(城市是我們的)
Yeah we startin a ruckus (ah, ah)
yeah 我們燥動起來了(ah, ah)
Yeah we startin a ruckus (ah, ah)
yeah 我們燥動起來了(ah, ah)
And nobody can stop us (ah, ah)
沒人能阻止我們(ah, ah)
Yeah westartin a ruckus
yeah 我們燥動起來了
(We startin a ruckus)
我們燥動起來了
The walls, the guns, the bars, the guards
城牆,槍,酒吧,警衛
Can never hold the People
永遠不能穩住人們
Cuz you know the city is ours
因為你知道城市是我們的
Yeah we startin a ruckus (ah, ah)
yeah 我們燥動起來了(ah, ah)
Yeah we startin a ruckus (ah, ah)
yeah 我們燥動起來了(ah, ah)
And nobody can stop us (ah, ah)
沒人能阻止我們(ah, ah)
Yeah we startin a ruckus
yeah 我們燥動起來了
(We startin a ruckus)
(我們燥動起來)