夏天的風(日語版)(翻自 溫嵐)
祈願YOUSER
夏天的風(日語版)(翻自 溫嵐) 歌詞
夏風が吹いてる
夏天的風暖暖吹過
髪にそっと抜ける
輕輕的穿過頭髮
夏風のんびり
夏天的風懶懶的
雲まで熱い
連雲都變熱熱的
見上げた空は
抬頭看到的天空
ふっと雨が降る
突然下起雨來
Woo yeah
Woo yeah
溫度我慢ができなくなる
氣溫爬升到無法再忍受
いっそ目を閉じて
索性閉上了雙眼
想像に任せて
讓想像任意改變
記憶中に歩いてく
記憶中和你一起漫步
顔もそっと近づける
你的臉也輕輕靠近
ドキドキWo
聽到心跳Wo
この暑さに酔いしれ
沉醉在這份炎熱裡
夏風覚えてる
夏天的風永遠記得
愛してる囁く
在耳邊說著你愛我
クールな君の顔
你酷酷的臉
にも照れている
也會有靦腆
夏風が吹いてる
夏天的風暖暖吹過
髪にそっと抜ける
穿過頭髮穿過耳朵輕輕的穿過頭髮
君との夏
和你的夏天
ずっと続く
永遠不會完結
懐かしい風
讓人懷念的風
高い山まで
吹到高高的山峰
嵐になる
吹成了颶風
懐かしい風
讓人懷念的風
遠い海まで
吹到遠遠的海洋
甘く軽く
甜甜的輕輕的
雲になる
吹成了雲朵
懐かしい風
讓人懷念的風
遠い君まで
吹向遙遠的你
思い屆く
傳達我的思念
歌になる
吹成了歌謠
風に聞きたい
想要問問清風
なぜ君はいない
為什麼你不在
夏風覚えてる
夏天的風永遠記得
愛してる囁く
在耳邊說著你愛我
クールな君の顔
你酷酷的臉
にも照れている
也會有靦腆
夏風が吹いてる
夏天的風暖暖吹過穿過頭髮穿過耳朵
髪にそっと抜ける
輕輕的穿過頭髮
君との夏
和你的夏天
ずっと続く
永遠不會完結
夏風覚えてる
夏天的風永遠記得
愛してる囁く
在耳邊說著你愛我
クールな君の顔
你酷酷的臉
にも照れている
也會有靦腆
夏風が吹いてる
夏天的風暖暖吹過
髪にそっと抜ける
穿過頭髮穿過耳朵輕輕的穿過頭髮
君との夏
和你的夏天
ずっと続く
永遠不會完結
ねえ
吶
また風が吹いてるよ
風又吹起來了呢
君は今どこで
你現在在哪裡
何をしているの?
做著什麼呢?