ジェミニ
初音ミク
ジェミニ 歌詞
作曲:Dixie Flatline
就算分離了是的而我們呢
作詞:Dixie Flatline
是天上星座裡的正反面
離れていてもそうさ僕らは
就算是喧鬧的白天難過的夜晚也好
天かける星座の裏表
越過天空互相吸引的雙子座
さざめく晝も切ない夜も
深夜2點突然驚醒
空をこえ惹かれあうジェミニさ
夢見十分可怕的夢
ふと目が覚めた午前二時
一個人顫抖的這個時候
とてもこわい夢を見たんだ
誰啊誰來救我
ひとり震えるこんな時
(這天空墜落時的悲傷)
誰か誰か助けてよ
在這胸口內聽見了
(この空が落ちたような悲しみも)
(融去這一切的溫暖旋律)
胸の奧から聴こえてくる
不讓它消去地擁抱它
(溶かしてゆく暖かなリズムさ)
迷惘的時候不安的時候
消えないように抱きしめて
閉上雙眼感受這鼓動
道に迷って不安な時は
凍結的早上懶洋洋的午後
目を閉じて鼓動を感じて
這音樂把我倆連結在一起
かじかむ朝も気だるい午後も
往回發現自己是一個人
この音でふたりは繋がってる
來到這麼遠的地方
振り返ると自分ひとり
夜晚的寂靜像要消去一般
こんな遠いとこに來たんだ
誰啊誰來回應我
夜のしじまに消されそう
(這片海像要裂開時的悲傷)
誰か誰か応えてよ
彷彿在何處聽見
(この海が裂けたような悲しみも)
(滲出這懷念的旋律)
いつもどこかで聴こえていた
為了不讓它消去而去接受它
(滲んでいく懐かしいリズムさ)
不要哭泣在這寂寞之時
消えないように受け止めて
仔細聆聽我的聲音
ねえ泣かないで寂しいときは
就算下起雨來就算夜晚很明亮
僕の聲に耳をすまして
你和我是旋轉的地球
雨が降っても夜が明けても
迷惘的時候不安的時候
君と僕とでまわる地球さ
閉上雙眼感受這鼓動
道に迷って不安な時は
凍結的早上懶洋洋的午後
目を閉じて鼓動を感じて
這音樂把我倆連結在一起
かじかむ朝も気だるい午後も
那隻鳥闖進了
この音でふたりは繋がってる
無法實現的戀愛而著急
迷い込んだその鳥は
就算明日無法確定仍生存著
葉わぬ戀に胸を焦がした
就算小小的力氣即將消失
不確かな明日ただ生きるのも
還是來到這裡讓羽翼可以休息
ささやかな力も消えるほど
並且來治愈這受傷的心
ここに來て羽を休めて
停止哭泣就來唱這愛的歌曲
そして傷ついた心癒して
無法唱歌總有一天也能唱這愛的歌曲
泣きやんだら歌おう愛の歌
不要哭泣在這寂寞之時
歌えなかったいつかの愛の歌
仔細聆聽我的聲音
ねえ泣かないで寂しいときは
就算下起雨來就算夜晚很明亮
僕の聲に耳をすまして
你和我是旋轉的地球
雨が降っても夜が明けても
就算分離了是的而我們呢
君と僕とでまわる地球さ
是天上星座裡的正反面
離れていてもそうさ僕らは
就算是喧鬧的白天難過的夜晚也好
天かける星座の裏表
越過天空互相吸引的雙子座
さざめく晝も切ない夜も
互相吸引的雙子座
空をこえ惹かれあうジェミニさ
是互相吸引的雙子座
惹かれあうジェミニさ
惹かれあうジェミニさ