Kevät
PihlajaAdi L Hasla
Kevät 歌詞
On siis kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
春天,我走到哈卡涅米的岸邊
Tuuli ei tuule, mutta sade kyllä jaksaa
風漸止,雨濛蒙
Kevät, pystynkö mitään enää antaan
春天,我還能再給你什麼嗎?
Konkurssin koin, en haluu enää maksaa
我失去了一切,已經不想再承受
Kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
春天,我去哈卡涅米的岸邊
Sydän ei tunne , mutta jalat vielä kantaa
如一具行屍走肉
Kevät, pystynkö mitään antaan
春天,我還能再給你什麼嗎?
Joo
是啊
Mitä meist jäis, jos ei vastaan tulla
我可以付出自己的一切
Toisiamme tällä kapeella kadulla
在這條狹窄的街道上
Mitä meist jäis, jos fiilis on vaan sulla
已經不願意再沉淪,我們必須改變
Mitä meist jäis, sä et haluu kuulla, ei
我們留下的回憶,你再也不想看到
Ne oli itsekköitä syit, nyt voin sen myöntää
這些過去的傷痛,我現在全部接受
Se mitä tarjosit mulle, mä näin sen liian myöhään
你給我都一切,我意識的太晚了
Jossain syväl tiesin, että itteeni mä pakoili
在某個時刻,我知道我丟失的東西
Erittäin lahjakkaasti vältelly peilii kattomist
望著雨中倒印的屋頂
Joo, mä en tiedä, miks mun pitää pelata
是啊,我不知道自己為什麼要這樣
Joo, joo me maataan niinku pedataan
是啊,我不知道自己為什麼要沉睡
En koskaa osannu kai pyytää sulta anteeks kunnolla
我知道我不能要求你的道歉
Mut tänä kevään tippuu maski liikal omatunnolla
帶上的面具已經太多
On siis kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
春天,我走到哈卡涅米的岸邊
Tuuli ei tuule, mutta sade kyllä jaksaa
風漸止,雨濛蒙
Kevät, pystynkö mitään enää antaan
春天,我還能再給你什麼嗎?
Konkurssin koin, en haluu enää maksaa
我失去了一切,已經不想再承受
Kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
春天,我走到哈卡涅米的岸邊
Sydän ei tunne, mutta jalat vielä kantaa
如一具行屍走肉
Kevät, pystynkö mitään antaan
春天,我還能再給你什麼嗎?
Sinä tarjosit salmiakkia
你給了我一顆甘草糖
Minä olin hölmö, panin peliin koko elämän
我是個傻瓜,因此賭上了我的一生
Vaikka tarjosit vain salmiakkia
即使你只是給我一顆甘草糖
Minä olin hölmö, panin peliin koko elämän
我是個傻瓜,因此賭上了我的一生
Vaikkei takakanteen asti menty
雖然你沒有陪我走到最後
Niin toivon että viel joskus puhut mulle
雖然我依舊希望你在我的身邊
Viimeks ei ees hyvästelty
最後還是沒有說出再見
Ja sul on siihen hyvät syyt
你有完美的理由
Ja mä en voi muuta kuin hyväksyy
我只能接受
Sun ei ees tarvii sanoo, mitä mieltä oot must, mä nään sun eleist
我在欺騙自己
Ja ihan oikees osoittees ny pidellään niit telei
你輕輕繞過了水坑
Mä näytin miten egon takii mogat kielletään
你的行為暴露了想法
Sä näytit miten vesilammikoita kierretään
這個天氣很適合這個地方
Joo, laitan tän kaiken ulos näytille
因為自私我否認了你的過錯
Joo, sun luottamus, mä väärin köytin sen
是啊,我太容易被看穿
Uskottelen etten ollu sellanen tahallaa
是啊,我濫用了你的信任
Kun ottaa liian koville nähä sut noin hajalla
我假裝我沒有
On siis kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
看到你如此心碎
Tuuli ei tuule, mutta sade kyllä jaksaa
春天,我走到哈卡涅米的岸邊
Kevät, pystynkö mitään enää antaan
風漸止,雨濛蒙
Konkurssin koin, en haluu enää maksaa
春天,我還能再給你什麼嗎?
Kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
我失去了一切,已經不想再承受
Sydän ei tunne, mutta jalat vielä kantaa
春天,我走到哈卡涅米的岸邊
Kevät , pystynkö mitään antaan
如一具行屍走肉
Sinä tarjosit salmiakkia
春天,我還能再給你什麼嗎?
Minä olin hölmö, panin peliin koko elämän
你給了我一顆甘草糖
Vaikka tarjosit vain salmiakkia
我是個傻瓜,因此賭上了我的一生
Minä olin hölmö panin peliin koko elämän
即使你只是給我一顆甘草糖