Echo
GumiギガP
Echo 歌詞
You know me? my soul?
【空耳歌詞翻譯:@Lawlietxx】
I do too well
我已經做的很好了
Cause your will your soul
因為你的意志與靈魂
Saw you
正注視著我
I need a lee
我需要一個庇護所
I dont care why leave me
我不關心為什麼離開我
You guess all
你猜疑著一切
That you will discreate my mind
這讓我心碎
Why dont you
你為什麼呢?
I can still remind me why
我一直提醒自己為什麼
I dont want honestly to rescind my dream
我不能無憾地放棄自己的夢想
Listen that Ive been mine like every truth
聆聽著每一個我是我自己的事實
Dont drop tears or lie
不要落淚或說謊
I need to remind
我需要去提醒
Dont rescue me while I do sink
當我淹沒時,不要拯救我
And theres new luck be with you
這是一個和你在一起的新機遇
You know me? my soul?
你了解我和我的靈魂嗎?
I do too well
我已經做的很好了
Cause your will your soul
因為你的意志與靈魂
Saw you
正注視著我
I need a lee
我需要一個庇護所
Who are you
你是誰?
Oh you oh you oh you
是你,是你
are designed for what you did
策劃了那些你所做的事
You can be jeering really morally redacted
你可以道貌盎然地嘲笑這一切
No reason
不需要理由
I can still remind me why
我一直提醒自己為什麼
I dont want honestly to listen my dream
我不能無憾地放棄自己的夢想
Listen that Ive been behind every truth
聆聽著每一個我是我自己的事實
Dont drop tears or lie
不要落淚或說謊
I need to remind
我需要去提醒
Dont rescue me while I do sink
當我淹沒時,不要拯救我
And therell be new luck be with you
這是一個和你在一起的新機遇
I just still remind me why
我只是依舊在提醒自己為什麼
I dont want to steal or erase my dream
我不想偷走或抹消我的夢想
Listen that Ive been mine like every truth
聆聽著每一個我是我自己的事實
Dont drop tears youre right
不要落淚,你是對的
I need to remind
我需要去提醒
Dont rescue me while I do sink
當我淹沒時,不要拯救我
And than to last to be with you
然後成為最後和你在一起的人