いちにっさんかく(翻自 廣瀬大介)
雪真真Yukima
いちにっさんかく(翻自 廣瀬大介) 歌詞
さぁみんなも一緒に歌ってね~
來吧,大家要一起唱哦~
いちにさんかく~
一二三角形~△
いちにさんかく~
一二三角形~△
いちにっさんで
一二三的是~?
さんかく~△△△
三角形~△△△
さんかくさんかく
三角形啊三角形△
いろんなさんかくを集めて
想把各種各樣的三角形收集起來△
みんなに屆けたい
然後再送給大家△
いちにっさんでさんかく
一二三的就是三角形△
ひとつふたつみっつの角が
一個兩個三個角△
あったら
有的話△
それはさんかくのしるし
這就是三角形的證明△
大好きなともだちに
為最喜歡的朋友們△
神秘のスーパーさんかくクン進呈
奉上神秘的超級三角君△
3つの點で繋いだ
3個點連起來的△
幸せの形を
幸福的形狀△
いつも探しているよ
一直在探尋著哦△
大切な寶物みっつ
發現啦珍貴的寶物△
さんかくさんかく
三角形啊三角形△
綺麗なさんかくを眺めて
欣賞著美麗的三角形△
アンラッキーもハッピーに
就算有倒霉的事情也讓你變得開心起來△
魔法のさんかくのパワーで
這就是魔法三角的力量△
三角定規は
三角形的尺子呢△
いちばんだいじなさんかく
是最最重要的三角形△
わくわくときめく
三言角語眉開眼笑△
不思議なさんかくのしあわせ
是不可思議的三角形帶來的幸福△
俵おにぎりはきらいだよ
討厭袋裝的飯糰啊△
さんかくのおにぎりが大好き
最喜愛的是三角形的飯糰△
どよーんな君には特別に
就把特別的超級三角君△
ハイパーさんかくクンあげるよ
送給鬱鬱寡歡的你吧△
やっとみつけられたよ
總算讓我找到了啊△
「さんかく」「お芝居」「仲間」
“△”“演劇”“同伴”
もう何もこわくない
已經再也不會害怕了△
ぜったい離さない「さんかく」
因為有絕對不會離開我的“三角”噢△
さんかくさんかく
三角形啊三角形△
いろんなさんかくを集めて
想把各種各樣的三角形收集起來△
みんなに屆けたい
然後再送給大家△
不思議なさんかくのしあわせ
就有了不可思議三角形帶來的幸福△
ベガデネブアルタイル
織女星天津四牛郎星△
キラキラぴかぴかのさんかく
是閃閃發亮星光璀璨的三角形△
夏の大三角形
夏季的大三角△
見上げた夜空に輝く
就在抬頭仰望的夜空中閃耀△
さんかくさんかく
三角形啊三角形△
さんかくさんかく
三角△ 三角△
さんかくさんかく
三角形啊三角形△
さんかくさんかく
三角形啊三角形△
さんかく
是三角形△
おにぎりピラミッド
握飯糰和金字塔△
おでんのこんにゃく
關東煮的魔芋塊△
ショートケーキ
以及裱花蛋糕△
サンドイッチ紙飛行機
還有三明治跟紙飛機△
たくさんのさんかくどきどき
這麼多的三角形真是令人心動△
さんかくさんかく
三角形啊三角形△
これからもたくさんかくさんかく
今後也要收集很多很多的三角形△
仲間に屆けたい
把它們送給大家△
いちにっさんでさんかく
一 二 三 就是三角形△