drama
NoMBeBig Data
drama 歌詞
Curtains open, you got your program
帷幕升起到你表演的時候了
You know how the story goes
你清楚接下來會發生什麼
I take 'em high, you take me home
我讓他們興奮你帶我回家
Back to the fortress, with bats & warheads
回到只屬於我們的那個充斥著蝙蝠和彈頭的避難所
If you got lost in what you saw
如果你迷失在了眼前的虛幻
You should know that after all
你理應知道
這只是一場戲劇我也只是其中的一角
Ain't nothin' but drama, I'm just playing a part
當我得到別人的注視我看到的卻只有你眼裡的星辰
When I'm feeling the spotlight, I see nothing but stars
我蹣跚前行不斷跌倒這並不是我的本意
Ain't tryin' to cause problems, when I stumble, I fall
這只是一場戲劇我卻沉溺其中
Guess that's just drama, and I give it my all
我什麼都不算吧
Ain't nothing but
只是一場戲
Ain't nothing but drama
名譽和財富只是暫時的
像回敬Patrón一樣喝掉黑麥威士忌(Patrón龍舌蘭是全球最高品質的奢華烈酒)
Fame and fortune is for the moment
此刻我就是聚光燈下閃耀的奧斯卡·王爾德(奧斯卡·王爾德是英國著名文豪唯美主義代表人物)
Kick the rye back like Patrón
為了一位老朋友而乾杯
I'm Oscar Wilde with lights & chrome
夜晚來臨我就像雅克·庫斯托(雅克·庫斯托是一名熱愛遠征的法國探險家)
So get your toast in, here's to an old friend
我將離開這個是非之地回到我的家
And in the night, like Jaques Cousteau
這只是一場戲劇
I'll leave islands to come home
這只是一場戲劇我也只是其中的一角
Ain't nothin' but drama
當我得到別人的注視我看到的卻只有你眼裡的星辰
我蹣跚前行不斷跌倒這並不是我的本意
Ain't nothin' but drama, I'm just playing a part
這只是一場戲劇我卻沉溺其中
When I'm feeling the spotlight, I see nothing but stars
什麼都不算吧
Ain't tryin' to cause problems, when I stumble, I fall
這只是一場戲劇
Guess that's just drama, and I give it my all
在這醜陋的遊戲中自我放縱
Ain't nothing but
這是勇敢者的遊戲(Jumanji是一種遊戲的名字玩這種遊戲的人總希望把真實的世界拋在腦後)
Ain' t nothing but drama
一旦開始其實並非不能停止
爸爸曾這樣告訴我
Play the game although it's grungy
愛我並不需要很大的代價
And the rules feel like Jumanji
一把電鋸相互之間的信任和能使我清醒的咖啡就足夠了
But once we embark then there ain't no stopping
但當我在聚光燈下痛苦的燃燒媽媽
That's the way daddy taught me
我仍堅信我這樣是值得的
It don't take too much to love me
然而這真的只是一場戲劇我也只是其中的一角
But a chainsaw, trust & coffee
當我得到別人的注視我看到的卻只有你眼裡的星辰
As the spotlight burns, and mama, that hurts
我蹣跚前行不斷跌倒這並不是我的本意
I have faith there's more above me
只是一場戲吧但我願與你永遠沉溺其中
Ain't nothin' but drama, I'm just playing a part
When I'm feeling the spotlight, I see nothing but stars
Ain't tryin' to cause problems, when I stumble, I fall
Guess that's just drama, and I give it my all