19
Stray Kids
19 歌詞
編曲:Chan
太快了
너무 빠르다
一直等待這一瞬間 你現在如何
이 순간을 기다렸는데 너는 어떠냐
是有點害怕?還是欣喜若狂?
조금겁나? 아님신나?
其實要送你離開我很心疼
나는사실너를보내려니아프다
當日子慢悠悠地向前走時
하루가느리게갈때마다
我雖祈禱說“快點吧”
빨리가라기도했지만
但現在我的心境卻截然相反
지금내심정은모두반대야
若這一瞬間能暫時停駐就好了
지금이순간이잠시멈췄으면좋겠어
時間啊你現在先不要在這兒去別處吧
시간아이제여기있지말고딴데가
一、二、三再次回到十三歲
하나둘셋다시금Back to the 열셋
現在的我已成了當時所夢想的歌手
그때되고싶던가수가이제는됐네
雖仍難以置信但我很幸福
아직도믿기지않지만 난행복해
也很滿足因為在夢想中有許多幸運與我同行
내꿈에많은운이함께했기에만족해
可是在我開始這個夢想之前
근데내가꿈을꾸기전부터
曾期待已久的這一瞬間
기대했던이순간
卻想讓它暫時停下來
일시정지하고싶어준비도
現在也沒有徹底準備好
아직되지않았는데
在那遠處等待我的
저기멀리나를기다리고있는
那二十歲在等待我
20대가나를기다려
我為何卻
왜이렇게
感到這一天如此來得之快?
너무나빠르게느껴지는걸까이하루가
就在此處數三下的話
딱여기서셋세고나면
所有的一切便如同夢境一般消逝
모든게꿈처럼다사라지고
只有我再次回到那時
나만다시그때로
Back back back back back back
再往回倒轉一些
좀더전으로
回到我每天
내가매일떼 떼떼떼떼
都任性地鬧脾氣的時候
떼쓰던그때로
我害怕若是過了現在便會離得更遠
지금이지나가면멀어질까봐
我害怕再也見不到現在的這個我
지금의나를다신못볼까봐
I just wanna go
Back back back back back back
再次回到那時
다시그때로
現在我的言談趨於成熟
이제말투는더욱어른스럽게
雖仍有點生疏但也裝做堂堂正正地邁著步伐
좀서툴지만당당한척걸었네
像裝做大人那樣行動的中學生那樣
어른인척하고다니는중학생
還很稚嫩所有這些我還都未習慣
처럼아직미숙하고모든게안익숙해
曾與我親密無間的十點鐘以後
내게 친숙했던10시이후
青少年出入禁止”的標示牌
청소년출입금지표지판은“
現在與我毫無關係
이제나와관계없네
可是為何爸爸媽媽
근데어째아빠엄만
還待我如孩童一般
아직도날아이로보는데
奇怪的是我也仍舊對此感到熟悉
이상하게나도아직이게익숙해
都多大了還在鬧脾氣
Pay attention 나이가몇인데또떼써
過一陣子我就要將“青少年”這個標籤摘掉
곧있음나는청소년이란명찰을뗄거
到這時就可以了就會變得自在了
이쯤하면됐어자연스러워계속
不要感到彆扭其實大家全都是那樣過來的
불편해하지마그래모두똑같이다그랬어
每次都很想成為的二十歲
매번되고싶던나이스물
本是與他人經歷同樣的過程
남들과같은과정을 겪은건데
難道只有我是這樣不安嗎?
나만이리불안할까
不然的話是否他人
아님다른사람가까운
亦或是我父母與兄弟
우리엄마아빠형도
都是以同樣的心境去度過這一天呢?
똑같은 맘으로 이날을 보냈을까
為何
왜 이렇게
感到這一天來得如此之快?
너무나빠르게느껴지는걸까이하루가
就在此處數三下的話
딱여기서셋세고나면
所有的一切便如同夢境一般消逝
모든게꿈처럼다사라지고
只有我再次回到那時
나만다시그때로
Back back back back back back
再往回倒轉一些
좀더전으로
回到我每天
내가매일떼 떼떼떼떼
都任性地鬧脾氣的時候
떼쓰던그때로
我害怕若是過了現在便會離得更遠
지금이지나가면멀어질까봐
我害怕再也見不到現在的這個我
지금의나를다신못볼까봐
I just wanna go
Back back back back back back
再次回到那時
다시그때로
曾那般尷尬的地方
그토록어색했던곳이
現在也成了我的家
이젠나의집이되고
曾那般高大的首爾
그토록너무컸던서울이
現在在我眼中也很渺小
이젠내게작게보여
那時的我邊做著夢邊起飛
내가그때꿈을꾸며이륙했는데
現在的我正看著窗邊準備著陸
이제는창밖을보며착륙준비를해
那時的我邊做著夢邊起飛
내가그때꿈을꾸며이륙했는데
現在的我正看著窗邊準備著陸
이제는창밖을보며착륙준비를해
曾那般尷尬的...
그토록어색했던그토록어색했던
曾那般高大的...
그토록너무컸던그토록너무컸던
曾那般尷尬的...
그토록어색했던그토록어색했던
曾那般...
그토록