Decrescendo
孫東雲
Decrescendo 歌詞
내게주던사랑이
對於你給予我的愛
갈수록익숙해져
我漸漸變得熟悉和坦然
편하게생각했나봐
我又是否將它當作了理所應當
날떠나가벼워진사랑은
淺薄的愛離我遠去
이제야겨우떠올라
如今卻才想起
날카로운말들로
用尖銳的話語
서로맘을 할퀴다
互相刺痛彼此的心
깎여버린네마음은
被刺中了的你的心
끝까지아물지도못한채
最終淪為了無法癒合的傷口
상처 란조각이됐나봐
成為了叫做傷口的碎片
사랑이상의감정을너라고
你是超過了愛情的感情
부르던시간이끝나면
一旦不再呼喚你
어떻게말해야할지몰라
我不知如何開口
이별이라부르기로했어
那麼就將它稱作離別吧
Decrescendo
무한하게커져가던사랑도
哪怕是無限擴大的愛情
이별이란두글자에갇혀
也會被關在“離別”二字的枷鎖中
방향을잃고점점여려져
迷失著方向變得不堪一擊
귓가에울리던우리노래는
在耳邊迴響起的屬於我們的歌
들리지않을만큼작아져가
微弱至若有似無
닮아가는모습에
我們的樣子變得相像
거울을보는것같아
像是在照鏡子般
널보는게좋았는데
一度享受地看著你
사실은그렇게반대로만
可實際上只是想從相反的那面
바라보고있었던거야
望向你
이별은갑작스레다녀가고
離別來臨得措手不及
그자리에남은건
在那一處的
너의마지막선물이라생각해
是你留下的最後的禮物
추억이라부르기로했어
那麼就將它稱作回憶吧
Decrescendo
무한하게 커져가던사랑도
哪怕是無限擴大的愛情
이별이란두글자에갇혀
也會被關在“離別”二字的枷鎖中
방향을잃고점점여려져
迷失著方向變得不堪一擊
귓가에울리던우리노래는
在耳邊迴響起的屬於我們的歌
들리지않을만큼작아져가
微弱至若有似無
Decrescendo
무한하게커져가던사랑도
哪怕是無限擴大的愛情
이별이란두글자에갇혀
也會被關在“離別”二字的枷鎖中
방향을 잃고점점여려져
迷失著方向變得不堪一擊
귓가에울리던우리노래는
在耳邊迴響起的屬於我們的歌
들리지않을만큼작아져가
微弱至若有似無