reason
ゆず
reason 歌詞
いるよ傍に一番近く
我在呢,你身邊最近的地方
今はただそれだけでいいから
現在只是這樣就好
いつかそっと言いかけた
總有一天悄悄地
夢の続きを聞かせてよ
把你夢想的繼續說給我聽吧
僕らにどんな世界が道無き道の先に待ってる
不知道是什麼樣的世界,在沒有路的路口等著我們
聲なき聲はこのままどこにも屆かずに消えてゆくの
沒有聲音的聲音,什麼地方也傳不到,就這樣消失
忘れない昨日の記憶
昨天的記憶,忘不了
消せない今日の後悔も
今天的後悔,也消不掉
投げ捨てがむしゃらに明日を目指す
通通拋掉,冒冒失失地面向明天
朝陽に照らされた傷笑い合って
被朝陽照著的傷口,我們一起笑著
終わること無い旅を続けよう
繼續那沒有終點的旅途吧!
向かい風と知っていながら
明知道是逆風
それでも進む理由がある
那也有繼續前進的理由
だから友よ老いてく為だけに生きるのはまだ早いだろう
所以,朋友啊,只是為了慢慢變老而活著,還太早了吧!
身につけたもの抱え込んだもの
學到的東西,擁有的東西
手放した時始まる何か
放開手的時候,什麼就開始了
上手くせ生きてくレシピを破り捨てて
好好活下去,打破傳統
感じるreason そう僕らのやり方で
感覺到理由對,就按照我們的做法來!
夜の風が記憶を掻き亂す
夜晚的風騷亂記憶
逃げ出せたはずなのに同じ場所
應該已經逃出去了,卻還在原地
ひとりゆらりのらりくらり
一個人輕輕地,遊遊蕩盪
月を眺めて君は
望著月亮
救いを願う
你在祈禱救贖
長い旅路僕ら強くなった
漫長的旅途,我們變得強大了
でも癒えない傷また疼き出す
但那無法癒合的傷,還會疼起來
何も言わないだけど僕は分かっているから
什麼也不說,但是我卻很清楚
ほら空が明けゆく
看,天要亮了
いるよ傍に一番近く
我在呢,你身邊最近的地方
今はただそれだけでいいから
現在只是這樣就好
いつかそっと言いかけた
總有一天悄悄地
夢の続きを聞かせてよ
把你夢想的繼續說給我聽吧
聞かせてよ
說給我聽吧
キコエルソノコエガオモカゲヨミガエル
聽得到那個聲音,浮現出那個面龐
向かい風と知っていながら
明知道是逆風
それでも進む理由がある
那也有繼續前進的理由
だから友よ老いてく為だけに生きるのはまだ早いだろう
所以,朋友啊,只是為了慢慢變老而活著,還太早了吧!
汗にまみれて 泥にまみれて
沾滿汗水,沾滿污泥
手にしたものはみっともないかな?
得到手的東西卻不怎麼樣吧?
誰かが決める勲章はほしくない
並不想要由誰來決定的勳章
聞こえるrhythm
聽得到旋律
いるよ傍に一番近く
我在呢,你身邊最近的地方
今はただそれだけでいいから
現在,只是這樣就好
いつかきっと辿り著く
總有一天,一定會走的到
僕らの未來へ動き出す
向我們的未來,出發吧
今確かにそう僕らのやり方で
現在的確是,就按照我們的做法來