ずっと そばで…
橋本晃太朗
ずっと そばで… 歌詞
Forever and ever, Ill be there for you, You, Wow
我會陪在你身邊直到永遠,Wow
Forever and ever, Ill be there for you, Wow
我會陪在你身邊直到永遠,Wow
每次發覺我又
Every time 気付けばまた
滿腦子都是你
あなたのことばかり考えて
總是想看見你那
像盛開的鮮花般的可愛的笑容
Always 花が咲くような
還未知的表情也會有太過耀眼的時候
愛しい笑顔が見たくて
我相信你
無論何時我都喜歡著不斷改變的你
知らない表情が眩しすぎる時もあったけれど
和你
I believe you
一直在身邊
変わりゆくあなたがいつだって好きだから
我想用這雙手守護你的笑容
With you
這樣強烈的想法不管發生什麼都不會動搖
一下子將深棕色的景色重新粉刷
ずっとそばで…
讓我認識到還未知曉的世界的人
あなたの笑顔をこの手で守りたい
想要相互依偎著前進
強い想いは何があったって揺らがない
被許多溫暖包圍
Wow,我會陪在你身邊直到永遠, Wow
セピア色の景色をぱっと塗り替えて
就算分隔遙遠
知らなかった世界をくれた人
你也一直在我心裡
寄り添いながら歩いていたい
曾經一起生活過的時間
たくさんの溫もりで包み込んで
任何事情都不是浪費
甜甜的暖暖的像熱牛奶般的幸福
Wow, Forever and ever, Ill be there for you, Wow
我不敢相信
安穩的日常害怕迎來完結般的
Faraway 離れたって
閃耀著
あなたは胸の中いつもいて
一直在身邊
想要注視著追逐夢想的你
Ever 過ごした時間は
目標的未來經過反射後變得更加的耀眼
どんなことも無駄じゃない
進而超越被給與的一切
不管多少次都能站起來的人
甘く溫かいホットミルクのような幸せ
我能挺起胸膛的說
I cant believe it
相信這這樣的你
穏やかな日常終わりが怖いほどに
隱藏的火焰相互燃燒
Shining
等待著相互交換的那一刻
能支撐你的幸福
ずっとそばで…
比任何事情都讓我感到幸福
夢を追いかけるあなたを見ていたい
下定決心的唯一心愛的人
目指す未來を反射してもっときらめいてる
一直在身邊
不管怎樣的道路都想為你點亮
與えられたものをさらに飛び越えて
你選擇了與任何人都不同的道路
何度だって立ち上がれる人
永遠都不會讓你感到不安
そんなあなたを信じていると
我會永遠理所當然的陪在你身邊
胸張って言えるから
出生的意義生存的理由
雖然有些繞遠但還是找到了
秘めていた炎をお互い燃やして
Wow,我會陪在你身邊直到永遠, Wow
交わし合えるその時を待っているから…
あなたの幸せを支えられるのが
何より幸せで
たった一人の心に決めた愛しい人
ずっとそばで…
どんな道だって明るく照らしたい
あなたが選んだ誰とも違うその道を
決して不安にはさせない永遠に
當たり前に隣で永遠に
生まれた意味を生きる理由を
遠回りしたけれど見つけたから
Wow, Forever and ever, Ill be there for you, Wow