MA link i
Zhanna Friske
MA link i 歌詞
今天我第一次來樹莓俱樂部它又叫瑪琳吉
А я ни разу не была в Малинках до этого дня,
確切說是今晚
Точнее до вечера.
當兄弟們領我來這裡
Но когда сюда сегодня ребята пригласили меня
我感覺可以呆到永遠
Осталась бы навечно!
瑪琳吉,瑪琳吉
Малинки, Малинки ,
Такие вечеринки, 開不完的party
踏不平的綠地
Зеленые тропинки,
涼快又有趣
Где тихо и свежо.
瑪琳吉,瑪琳吉
Малинки, Малинки,
金發和褐髮的美女
Брюнетки и блондинки,
帶著誇張的耳環
Сережки и Маринки:
放碟的DJ 鍵盤如流水
Эй, диск-жокей, заряжай пластинки!
樹莓俱樂部的一天就這樣度過
Малиновый день подходит к концу,
我們在樹莓林
Амы с тобой здесь, в Малиновом лесу
唱猩紅色的歌
Поем Малиновые песни
在暗淡的猩紅星座下
Под бледным мерцанием Малиновых созвездий.
我的長褲也猩紅色
Малиновый цвет моих отважных брюк
然後太陽升起
Как солнце освещает все вокруг,
我又沉浸於歌舞的旋律
Я погружаюсь в ритмы танца
無所事事
И нечего пытаться, метаться,
居無定所
Тут некуда деваться!
只有這猩紅色的日落
Гляди туда, где закат такой Малиновый,
染紅俱樂部的一側
Ты видел его дома лишь на половину.
這猩紅的夜
Он будет тебе напоминать по утрам
會叫你期待明天
Тот Малиновый вечер,
猩紅色的天堂
Тот Малиновый рай,
盡情慶祝
Тот праздник,
忘我陶醉
Который мы с тобою здесь отметили.
樹莓俱樂部的彩燈轉起來啦
И что нет Малиновей его на белом свете.
放碟的DJ 鍵盤如流水
Эй, диск-жокей, заряжай пластинки!
瑪琳吉永是盛會!
Авария идет в Малинки!
瑪琳吉,瑪琳吉
Малинки, Малинки,
Такие вечеринки, 開不完的party
踏不平的綠地
Зеленые тропинки,
涼快又有趣
Где тихо и свежо.
瑪琳吉,瑪琳吉
Малинки, Малинки,
金發和褐髮的美女
Брюнетки и блондинки,
帶著誇張的耳環
Сережки и Маринки:
瑪琳吉永是盛會!
Авария идет в Малинки!
大家都來到瑪琳吉
Все как один собираются в Малинки на праздник,
人山人海中有一人不同
Сколько людей! Малиновых и разных.
他是樹莓俱樂部的老闆
Сюда пришел сам Малиновый Босс,
總能回答你任何問題
Готовый решить любой Малиновый вопрос.
對朋友講義氣
Он рад друзьям,
簡直棒極了
Потому что это здорово,
在樹莓俱樂部裡
Когда все здесь, по эту сторону забора.
一起呼喊:
Он идет - и несется следом:
他是我們的王!在這樹莓之夏
'Вот он, король - Малиновое Лето!'
個子不高不矮
Он такой же как мы, не высок он и не короток,
起的不早不晚
Он утром выходит на Малиновые корты.
狂踩油門他不喜歡剎車
Он жмет на газ. Он не любит тормоза,
猩紅的目光閃著笑意
И светится улыбка в малиновых глазах.
彈起吉他大家豎起耳朵
Он гитару берет - можно заслушаться.
興致高漲縱情歌唱
Он нам споет сегодня, если получится.
這歌聲有魅力
Он знает такое! Только держись!
讓所有猩紅色都活過來!
Даешь всем Малиновую жизнь!
瑪琳吉,瑪琳吉
Малинки, Малинки,
Такие вечеринки, 開不完的party
踏不平的綠地
Зеленые тропинки,
涼快又有趣
Где тихо и свежо.
瑪琳吉,瑪琳吉
Малинки, Малинки,
金發和褐髮的美女
Брюнетки и блондинки,
帶著誇張的耳環
Сережки и Маринки:
讓所有猩紅色都活過來!
Даешь всем Малиновую жизнь!
當我們從盛會散去
Когда ты вечером поздним выходишь из 'Аварии',
就這樣做我們打定了主意
Делай все так, как мы договаривались.
三三兩兩
Здесь то ли мы, то ли он, то ли я,
就在樹莓山莊行走
Здесь ждет тебя страна Малиния.
時間匆匆流
Время в дороге проходит незаметно.
Здесь пешком всего 15 километров, 步行15公里
或騎腳踏車
А можно за руль сесть - надавить педаль,
眼望猩紅的地平線
Глядя обоими глазами в Малиновую даль.
百合,鬱金香與勿忘我
Здесь есть ландыши, тюльпаны, незабудки.
猩紅嘴唇的女孩兒
Здесь ходят девушки - Малиновые губки,
臭氧充沛的山峰
Здесь такой озон, здесь такой музон,
我們其中的一個
Здесь то ли ты, то ли я , то ли он.
吐痰把她頭髮染猩紅
Плюнь на ладонь, погладь Малиновые волосы
在這裡度過難忘的青春
Здесь тебя ждет незабываемая молодость,
是他或是我
Здесь то ли мы, то ли он, то ли я,
在這裡守護樹莓的山村
Здесь ждет тебя страна Малиния.
瑪琳吉,瑪琳吉
Малинки, Малинки,
Такие вечеринки, 開不完的party
踏不平的綠地
Зеленые тропинки,
涼快又有趣
Где тихо и свежо.
瑪琳吉,瑪琳吉
Малинки, Малинки,
金發和褐髮的美女
Брюнетки и блондинки,
帶著誇張的耳環
Сережки и Маринки:
在這裡守護樹莓的山村
Здесь ждет тебя страна Малиния.