7년간의 사랑
曺圭賢
7년간의 사랑 歌詞
7년을만났죠
相愛七年了
아무도우리가
怎麼也都沒想到
이렇게쉽게이별할줄은몰랐죠
它會這麼輕易地破碎了儘管如此
그래도 우리는헤어져버렸죠
儘管如此,最終我們還是分手了,離別了
긴시간쌓아왔던기억을남긴채
留下的,只是七年時間以來的無盡回憶
우린어쩜너무어린 나이에서로를만나기댔는지몰라
不記得為什麼,當時年少的我們會那麼彼此期待見面
변해가는우리모습들을감당하기어려웠는지도
久而久之漸漸的到最後,我們連見上一面都那麼難
이별하면아프다고하던데그런것도느낄수가없었죠
既然已經知道離別會很痛,那我的心裡應該不會有
그저그냥그런가봐하며담담했는데
那種痛徹心扉的感覺了吧
울었죠우우우
可是儘管如此hu hu hu
시간이가면서내게준
此刻的我卻已熱淚滾滾
아쉬움에그리움에
離別的時間裡仍在留戀
내뜻과는다른나의맘을보면서
痛快的哭過之後,看著跟我想法不一樣的心
처음엔친구로다음에는연인사이로
告訴自己:起初是朋友,然後相愛成了戀人
헤어지면가까스로친구사이라는
這樣的七年的愛,如果分手的話,那也永遠還能是朋友
그말정말맞는데
一定可以這樣
그후로3년을
就這樣,那之後的三年的時間裡
보내는동안에도
偶爾的,也會互相聯繫
가끔씩서로에게연락을했었죠
遇到了其它人,也愛了其它的人
다른한사람을만나또다시
可是在和你通電話的時候
사랑하게되었으면서도난
還是會悄無聲息的淚流滿面
슬플때면항상전활걸어소리없이눈물만흘리고
'你也找到好人結婚吧!”
너도좋은사람만나야된다마음에도없는말을하면서
這樣的說著口不對心的話的時候
아직나를좋아하나괜히돌려말했죠
其實心裡想說的卻是:“你還喜歡我嗎?”
알아요우우우
明白了hu hu hu
서로가장순수했었던
雖然以前有過心心相映美好的愛情
그때그런사랑다시할수없다는걸
現在那段愛也無法重新來過
추억으로남을뿐
只能留在我的回憶裡
가끔씩차가운
有時候,突然的
그앨느낄때도있어요
眼前會浮現以前的那段美好時光
하지만이제는아무것도요구할수없다는걸잘알죠
可是我很清楚,現在再不能要求你再為我做些什麼了
나이제결혼해그애의말듣고
那一天,你說“我要結婚了”
한참을 아무말도할수가없었죠
我一句話也無法說出來
그리곤울었죠그애마지막말
然後流淚了,因為你最後那句話
사랑해듣고싶던그한마디때문에
'我好想听到你說我愛你”