MANHATTAN JOKE
河合奈保子
MANHATTAN JOKE 歌詞
neonのpiercesが弾けたRainy Night
霓虹燈穿過的雨夜
onixみたいに輝くDown Town
像瑪瑙一樣閃耀的市中心
突然にこの都會を出ると言った
突然說要離開這個城市
電話の聲に仕方ないわと受話器を置いた夜
電話的聲音也沒有辦法,於是把話筒放在了晚上
愛はいつでも素直じゃなくて
愛總是不坦率的
少し醒めた2人の距離
稍微醒過來的兩個人的距離
演じてる
正在表演
MANHATTAN JOKE
MANHATTAN JOKE
本気じゃないの
本気じゃないの
MANHATTAN JOKE
MANHATTAN JOKE
支えきれないheart
支撐不住的心
airportまで一人
到機場為止一個人
急いで
快點兒
...
...
左の扉が開かないYellow Cap
左門打不開Yellow Cap
RadioのBlues 切ないQueens Bridge
收音機的藍調悲傷Queens Bridge
8月に場違いなGrey coat
8月不合時宜的灰色外套
何も持たずに部屋を出て來た
什麼也沒拿就出了房間
心隠すSunglesses
隱藏內心的太陽鏡
雨が止んでも濡れた瞳で
即使雨停了用濕潤的眼睛
言葉さえもなくしたまま
連話都沒有
俯いた
低著頭
MANHATTAN JOKE
MANHATTAN JOKE
seriousだけど
雖然不好
MANHATTAN JOKE
MANHATTAN JOKE
抱きしめてよあなた
緊緊擁抱著你
最終flightまで
直到最終的航班
待ってて
請等一下
MANHATTAN JOKE
MANHATTAN JOKE
本気じゃないの
不是認真的嗎
MANHATTAN JOKE
MANHATTAN JOKE
支えきれないheart
支撐不住的心
airportまで一人
到機場為止一個人
急いで
快點兒