AMY艾米(翻自 茶理理)
出航綺亞
AMY艾米(翻自 茶理理) 歌詞
孤獨將我們的靈魂佔據
將共同的悲傷捆綁在一起
對你的思念宛若雙子星
永遠地閃爍著向彼此靠近
如今你在何方過得還快樂嗎
見信如晤我在天空下
時而抬頭眺望你遙遠的微笑
伴隨著香氣落成我眼底的寶藏
願這不斷編織著的心意
有一日傳達與你
一如你將活著的意義刻於我心
願我們能戰勝殘酷光陰
讓姓名被銘記
無論何時請你呼喚我名
熱烈地溫柔地
Call my name
小小的玻璃珠在搖晃著
倒映出在黎明起航的白羽
沉寂已久的心此刻雀躍不已
啊我也想將幸福傳遞
風為我伴奏起旋轉的圓舞曲
我也將遠行為了獻這束花予你
願這不斷編織著的心意
實現後永不凋零
我會乘著魔法去見你再次相遇
縱然之間相隔萬水千山
那呼喚尚清晰
我的心底依然迴盪你名
歡快地明亮地
Call your name
向滿天的繁星許願
從此不再與你分別
想成為依偎的雙子星
照亮這天際
願這不斷編織著的心意
有一日傳達與你
星光將會庇佑我和你繼續前行
願我們能戰勝殘酷光陰
讓旅程被銘記
吟唱魔法我就會來見你
我愛你深愛你
Call my name