Falling Down
瀬戸麻沙美
Falling Down 歌詞
まだ迷うの?飽きないのね
還在迷惘麼?真是不知厭煩呢
その代わりは求めてないのね
也沒希求任何作為替代的補償
目をつむっても
閉上雙眼
-終わらないNo Question-
沒有終止沒有提問
止めにしたよ世界は綺麗だ
停止迷茫因為這世界如此美麗
淀んだこの空星を砕いて
打碎凝結繁星的天空
流れる青に染まれ
渲染上流動的蒼藍
これが何億回も私の胸叩き続ける音の波
不斷擊打著心靈的音之波紋
戀と呼ぶには騒がしい愛の形よ
對戀愛喧鬧的呼喚是愛的真身
一緒に行こうと決めたなら
既然決定了一起前行
絶対離れはしない
就絕對不會丟下你一人
望むならもっと強く
如心中所願更加強烈的表達
胸をときめかすのLove Falling Down
激動欣喜的心情Love Falling Down
發出纖細聲響的唱片
小さい聲鳴るレコード
深藏其內的是真心的悸動
埋め込まれた本當のEcstasy
想像一下
想像してみて
你的作答沒有完結
-終わらないYour Answer-
選項對我來說不是必須
選択肢は必要ないから
只是映射在鏡中的幻想也好
鏡に映した妄想でいい
變幻為閃耀的蒼藍
きらめく青に変われ
只想听到你獨創的言語
獨創的だとか聞こえのいい
不需要廉價的裝飾
チープな「お飾り」はいらない
真正想要的不是那些無聊的顧慮
本気が欲しいのつまらない遠慮はなしよ
也許顯得有些強硬可人類的本質就是這樣吧?
強引かもしれないけれど 人間そんなものでしょう?
本能的沉浸在對你的愛中
本能の愛に溺れ
請永遠的注視著我的一切
ずっと 私のこと見ていて
想要答案?真是欲求不滿
為了什麼?向共同的開始
答えが欲しいの?欲張りね
將世界染成一片蒼藍
名前は何?一緒に始まろう
絢麗奪目AO AO AO(蒼!蒼!蒼!)
世界は青に染まりゆく
於胸中溢出真摯的Beautiful Love
美しいAO AO AO
不斷擊打著心靈的音之波紋
リアルに溢れ出るBeautiful Love
對戀愛喧鬧的呼喚是愛的真身
これが何億回も私の胸叩き続ける音の波
既然決定了一起前行
戀と呼ぶには騒がしい愛の形よ
就絕對不會丟下你一人
一緒に行こうと決めたなら
如心中所願更加強烈的表達
絶対離れはしない
激動欣喜的心情Love Falling Down
望むならもっと強く
胸をときめかすのLove Falling Down