Recreate!
RENO初音ミク
Recreate! 歌詞
在你總有一天結束的時候
君がいつか終わるとき
到那最後要笑下去哦
その最後に笑えるよ
最初的日子夢到的景色
始まりの日夢見た景色を
無論多少次
何度だって
Recreate
Recreate
從粗板箱中溢出的文件
お荷箱から溢れたファイルに
那是寫出的沒做好的歌
書きつられた出來損ないの歌
就像無法阻止任何人的目光
誰の目にも止まらないような
欣賞的話應該不會踏實吧
鑑賞なら気強もないはずだ
已經夠了嗎
もういいでしょう
其實已經察覺到了
本當は気づいてたんだ
就連放棄本身都放棄了
あきらめることすらあきらめてる
孤獨的夜晚只有一個人
孤獨ら夜一人きり
還在探尋著希望
光をまた探してる
正確性和答案什麼的已經
正しさとか答えならすでに
(緊握)在這手中
この手の中
在你總有一天結束的時候
君がいつか終わるとき
到那最後要笑下去哦
その最後に笑えるよ
最初的日子夢到的景色
始まりの日夢見た景色を
無論多少次
何度だって
Recreate
Recreate
其次減少的是
次減らしては
編織出來的希望
紡いだ希望を
總有人還在嘲笑
誰かがまた嘲笑ているよ
已經夠了嗎
もういいでしょう
你只要順著自己相信的明天
君は君の信じた明日を
一直走下去就可以哦
歩いていけばいいよ
孤獨的夜晚只有一個人
孤獨ら夜一人きり
還在探尋著希望
光をまた探してる
正確性和答案什麼的已經
正しさとか答えならすでに
(緊握)在這手中
この手の中
在你總有一天結束的時候
君がいつか終わるとき
到那最後要笑下去哦
その最後に笑えるよ
最初的日子夢到的景色
始まりの日夢見た景色を
無論多少次
何度だって
Recreate
Recreate
孤獨的夜晚只有一個人
孤獨ら夜一人きり
還在探尋著希望
光をまた探してる
正確性和答案什麼的已經
正しさとか答えならすでに
(緊握)在這手中
この手の中
在你總有一天結束的時候
君がいつか終わるとき
到那最後要笑下去哦
その最後に笑えるよ
最初的日子夢到的景色
始まりの日夢見た景色を
無論多少次
何度だって
Recreate
Recreate
Recreate
Recreate