素直な虹
SURFACE
素直な虹 歌詞
子供の頃見た虹を今見上げると
七色ではなくやがて霧がかかり
現在抬頭仰望著小時候看到的彩虹
時間は過ぎ変わってゆく
沒有了七色而是被霧壟罩著
君を探しても何処にもいない
時光流逝萬物變更
目を閉じ心開いて
我尋找著你卻無法發現你的踪跡
また眺めて見ても
閉上雙眼敞開心扉
何も変わらないのか
當我再次睜開雙眼向遠方眺望時
確かめてみたい
是不是什麼都沒有改變呢
我想試著去確認
素直になれれば
如果能變的坦率的話
この霧が晴れると心に願い
這片霧就會散去我在心裡祈禱著
そう叫んでる
這樣呼喊著
何かを失くしてしまった事で
人在失去一些東西的同時
そう手にしたものも
是的就會得到另一些東西
きっとあるんだろう
一定是這樣吧
だけどまだ僕等は大人に戸惑い
可是我們還是對成為大人充滿疑惑
生きてゆく術探してる
尋找著活下去的方法
雨停了你不經意間
雨が止むと不意に君は
走上天橋
歩道橋に上り
指著天空天真地笑著
空を指差して無邪気に笑ってた
那透明得若有似無的彩虹
消え入るような透けた虹を
你一言不發地眺望著
何も言えないまま眺めていたね
說真的那個時候一直
本當はあの時ずっと
著迷於你的側臉
君の橫顔を見る事に夢中になってた
是為了永遠不會忘記你的樣子
忘れない為に
可我無法變得率直
只是在心中這樣
素直になれずに
呼喚著你的名字
ただ君の名前を心の中で
直到失去你我都沒明白
そう叫んでる
我想要的是什麼可這是為什麼呢
君を失ってまで手にしたいものなど
從濕潤的發端滑落的是
無い筈なのにどうしてだろう
名為「再見」的淚水
濡れた髪を伝い落ちるのは
現在雨停了
「さよなら」という涙だったね
從天橋上抬頭仰望狹小的天空
雨上がりは今も
雖然找到了橋樑
歩道橋から狹い空見上げ
可它不通往你所在的地方
架け橋を探すけど
因為我所在的是只有黑白色的世界
君の元へ辿り著けないんだ
無法說出的話語
モノクロの世界にいる
埋藏在心的思念如今
想試著向你詢問
言葉に出來ずに
因為害怕落荒而逃的那個人
閉じ込めた思いを今更君に
是的不是你而是我啊
問いかけてみる
如果能變的坦率的話
弱さのせいにして逃げ出したのは
這片霧就會散去我在心裡祈禱著
そう君の方じゃない僕の方だよ
這樣呼喊著
素直になれれば
雖然現在擁有的顏色不夠多
この霧が晴れると心に願い
是呢可我還是想試著去渲染我的世界
そう叫んでる
等到有一天再次遇到你的時候
何か足りなくても今ある色で
我會坦率地表達我對你的心意
そう僕の世界を塗り替えてみたい
試著去描繪出一道率直的彩虹
いつかまた君に會えるなら
素直に思い伝えるから
素直な虹を描いてみるから