でもね、たまには
imase
でもね、たまには 歌詞
でもね、たまには一息ついて
可是啊偶爾也喘口氣吧
疲れてるなら腰掛けて
若感疲憊就坐下來
ビルに隠れた空見上げてよう
仰望隱於大廈間的天空
歩き出すのはそれからで
然後再次整裝出發
追われて慌てる息を(息を)
被不停追趕著就連喘息
つく暇もないほど
連喘息的餘暇亦寥寥般
次から次へと回る(回る)
夜以繼日地連軸轉
忙しないこの毎日で
忙得不可開交的每一天
気づかずに重りをつけてる
尚未覺察業已背負重擔
慣れてく痛みに
逐漸習慣這份痛楚
でもね、たまには一息ついて
可是啊偶爾也喘口氣吧
疲れてるなら腰掛けて
累了就坐下來稍事休憩
ビルに隠れた空見上げてよう
仰望隱於高樓間的晴空
歩き出すのはそれからで
收拾心情再次滿血復活
明日明後日朝に変わって暮れて回って止まらず経って
日復一日破曉遲暮輪迴不止
たまには雨いつしか晴れ時折待って優しくなってくれ
陣雨終晴耐心等候溫柔以待
汗ばんでいるこのstory
關於披星戴月的故事
不安定先が見えないほどworry
因不安定及未知的未來而憂慮
蚊帳の外でもまだ檻
蚊帳之外仍是牢籠
行き詰まって止まるのみ
只會走投無路陷入僵局
(いつもそうだな)
總是如此重蹈覆轍
賽銭よりも大切大抵悪くなって
比香錢更重要大抵都變壞了
わかることばかりさ
大家都心照不宣
餘白空けていこう
還是留些餘白吧
飲まれるほど僕らは
越被吞噬我們越是
どこか迷い気づきゃ底に
覺知內心迷茫之處
溜めた息もこの聲も
嘆息也好此聲也罷
紛れてしまうのなら
倘若終究混為一談
今からでもほら壊れるなら
既然如今還能摧毀
そこから引き返して
不如就此捲土重來
また何かでまだ悩めるなら
如果還有千愁萬緒
溜め込みすぎないで
切忌強忍鬱結於心
時には一息ついて
偶爾也要稍微喘口氣
変わりゆくこの世の中で
在這日新月異的世界
ビルに隠れた空見上げてよう
仰望高樓罅隙間的蒼穹
歩き出すのはそれからで
整理好心情再度出發