Cyberpunk
ATEEZ
Cyberpunk 歌詞
어둠이내려온
黑暗籠罩而下
도시의불빛은
這座城市的燈光
어지럽게혼란의춤을춰
跳起令人暈眩的混亂之舞
화려한네온사인
華麗的霓虹燈
그안을맴도는
在那之中不斷打轉著的
텅빈눈동자들
空洞無神的瞳孔們
베일듯한적막에짓눌려
我被這如神秘面紗般的寂靜所壓迫
뺏겨버린영혼의침묵만
徹底被奪去的靈魂當中的那份沉默
마비되어가는듯
好似已失去知覺
무감각해져만가
日漸麻木
Oh na oh na
사라진듯누구도
像是沒有踪跡卻又
사라지지않아
沒有任何人消失不見
잊혀진듯여기서
似是被忘卻般可這裡
잊혀지지않아
卻並沒有被遺忘
사슬에묶인듯
我好像被鏈條死死束縛住
꼭두각시같은춤사위 만
舞姿已和傀儡沒有分別
I dont feel anymore
我已毫無知覺
무엇도느낄수없는
什麼都感覺不到的
이곳은Full of lies
這裡充斥著無數謊言
모두가잠들어있는
所有人都陷入沉睡的
이곳은Frozen night
這裡正是冰冷刺骨之夜
I wanna feel alive
我想要感知生命的活力
Dont wanna stay in the dark
不願再留存於黑暗中
누구도슬프지않을
沒有任何人感到悲傷的
이곳은Full of lies
這裡充斥著無數謊言
아무도웃지않는밤
沒有任何人展露笑容的
이곳은Frozen night
這裡正是冰冷刺骨之夜
I wanna feel alive
我想要感知生命的活力
Dont wanna stay in the dark
不願再留存於黑暗中
길을잃은빛에
在這迷路的光裡
취, 취해버린 눈빛이
徹底醉迷醉的眼神
이리저리뺑뺑이
四處遊蕩轉著
돌고돌지Falling down
一圈又一圈直墜而下
이익숙해진Whipping
不斷的鞭笞已開始習慣
날이끌지만No pain
牽引著我再無絲毫痛楚
파란피, 붉은Tear
湛藍的血鮮紅的淚
내존재자체는Doubt
我存在的本身只有懷疑
존재자체가Doubt
存在的本身只有懷疑
의미를잃은Life
失去意義的人生
필연적이지만
雖然已經註定
답을묻는난
我還是禁不住發問
흑백사진관속
在黑白照片裡
헤매다
徘徊不前
Who am I?
我究竟是誰
I my mine
我我的屬於我的種種
베일듯한적막에짓눌려
我被這如神秘面紗般的寂靜所壓迫
뺏겨버린영혼의침묵만
徹底被奪去的靈魂當中的那份沉默
마비되어가는듯
好似已失去知覺
무감각해져만가
日漸麻木
Oh na oh na
Manipulated the sky
這片既定的天空
Manipulated stars
被控制住的信息
Manipulated time
還有被操縱著的時間
Tell me the truth
告訴我真相吧
무엇도느낄수없는
什麼都感覺不到的
이곳은Full of lies
這裡充斥著無數謊言
모두가잠들어있는
所有人都陷入沉睡的
이곳은Frozen night
這裡正是冰冷刺骨之夜
I wanna feel alive
我想要感知生命的活力
Dont wanna stay in the dark
不願再留存於黑暗中
누구도슬프지않을
沒有任何人感到悲傷的
이곳은Full of lies
這裡充斥著無數謊言
아무도웃지않는밤
沒有任何人展露笑容的
이곳은Frozen night
這裡正是冰冷刺骨之夜
I wanna feel alive
我想要感知生命的活力
Dont wanna stay in the dark
不願再留存於黑暗中
무엇도피지않는
那些什麼都不會綻放
조화로운거리들
看似和諧的街道
의미를잃어버려
早已失去意義
멈춰진시곗바늘
停滯不前的指針
미래 와과거
未來和過去
소모품이된감정
淪為消耗品的情感
통제된현실속에서
在這被控制住的現實裡
조금씩무뎌져
我也漸漸麻木起來
거짓이연기처럼피어
謊言如霧氣般盛綻開
더번져만가
瀰漫到更遠的地方
누구도벗어나지않는
誰都無法擺脫開來的
여긴Under world
這個地下世界
태양을가려버린
是完全遮蔽住太陽的
거짓들의Carnival
虛假們的狂歡盛宴
I wanna feel alive
我想要感知生命的活力
Dont wanna stay in the dark
不願再留存於黑暗中
누구도슬프지않을
沒有任何人感到悲傷的
이곳은Full of lies
這裡充斥著無數謊言
아무도웃지않는밤
沒有任何人展露笑容的
이곳은Frozen night
這裡正是冰冷刺骨之夜
I wanna feel alive
我想要感知生命的活力
Dont wanna stay in the dark
不願再留存於黑暗中