束の間ユートピア
幽閉サテライト
束の間ユートピア 歌詞
木漏れ日夕日は優しく
溫もり肌を照らす
樹間灑落的夕陽是如此溫柔
「情」など今は忘れよう
溫暖地照耀著肌膚
黃昏に委ねよ
何謂「情」早已忘卻
悩むことを忘れること
託付於黃昏
それもひとつの答え
將煩惱給遺忘的
羨むことなど無いんだ
答案僅只有一個
僕は満たされてる
沒有所謂的羨慕
何も追わず何も知らないで
只有充實的自己
無邪気なままでいればいい
什麼都不追尋什麼都不知道
そう、比べることも見下すことも
時常只要有純真就夠了
見上げることも一休み
是的無論相較或者鄙視
木漏れ日夕日は優しく
都不如歇息片刻的抬頭仰望
誰にも背負わせない
樹間灑落的夕陽是如此溫柔
平等な時間を今は
誰都不必承擔
感じてみませんか?
此刻任何人都是平等的
優しさも怒りもすべて
你沒有感受到嗎?
こんなにもちっぽけだ
就連溫柔或者生氣
微睡(まどろ)めば後の祭りさ
一切都是如此微不足道的
共に満ちてゆこう
迷糊也將錯失良機
目覚めるとおや?騒がしい
一同去充實自己吧
仲間たちの笑いが
眩しく眠りを邪魔する
なるほど 悪くない…
睜開雙眼 哎呀?怎麼如此吵鬧
とある束の間ユートピア
原來是朋友們的笑聲
幸せとはなんだろう?
耀眼的光輝幹擾著睡眠
相対的なバランスで
這樣我也不討厭…
僕らを弄ぶ
在那一瞬間的烏托邦
束の間君とこんなユートピア
所謂的幸福是什麼?
束の間僕のそんなユートピア
相對般的平衡
束の間君とこんなユートピア
玩弄著吾等
束の間僕のそんなユートピア
剎那之間與你一起在這樣的烏托邦