アイディスマイル
卿果果
アイディスマイル 歌詞
交わる線と線
交錯的線和線
著飾る大好きなアレコレソレ
穿戴於身這樣那樣我喜歡的裝飾
そういつだって
沒錯一直都是
譲れないアイデンティティ
決不能退讓的Identity
重なる円と円
重疊的圓和圓
深まるたぶんもっとFace to Face
深入於此大概會有更多的Face to Face
ねえいつだっけ
吶不知何時
飛び越えられないマイノリティ
成為了跨越不了的Minority
進めない行き止まりでも
即使到了盡頭無法再前進一步
繋いでたいなら外せない秘め事
也因想要一直和你牽連而沒有放下這個秘密
惹かれ逢って存在綴るセカイ
如果這因為吸引而相遇的存在所編織的世界
共鳴らせたなら
能產生共鳴的話
ねぇこのままでままで
那是否能夠就這樣就這樣
いられるかな
維持現狀呢
淡い期待に通せんぼ
否定這淡淡的期待
塞いで曖昧知らん顔
搪塞含糊著做出無所知的表情
こうやって繋いでいられたなら
要是這樣就能一直牽連下去的話
いたいいたいのどっちだ
存在於此和疼痛不堪究竟是那一邊呢?
手探り手繰り寄せても
就算摸索著將其拉到身邊
繰り返し絡まるの気持ちの糸
卻是來回反复纏繞的代表心情的線條
ねえいつだって
啊什麼時候
諦めたままのディスタンス
都是早已放棄拉近的Distance
キリのない振り出しでも
就算是不會有結果的開始
繋いでたいから外さない秘め事
也因想要與你相連而沒有暴露這個秘密
巡り逢って存在描くセカイ
如果這因為輾轉而相遇的存在所描繪的世界
共鳴らせたなら
能產生共鳴的話
ねぇこのままでままで
那是否能夠就這樣就這樣
いられるかな
維持現狀呢
思い餘って隠れんぼ
不知如何是好的躲躲藏藏
迷って混在メランコリー
迷茫混雜著Melancholy
こうやって繋いでいられたなら
要是這樣就能一直牽連下去的話
縫い合わせて編み合わせて
縫合在一起編織在一起
繕ってさ何が出來るだろう
修繕掩飾又能起到什麼作用
切り取って笑って距離とって
劃清界限保持微笑拉開距離
笑えるけど笑えてるけど
雖然可以微笑雖然還掛著微笑
滲みだした境界揺らぐ未來
開始滲透的邊界搖晃的未來
伝えたなら
如果傳達的話
もうこのままじゃままじゃ
就不能再這樣下去這樣下去了
想い逢って存在映すセカイ
如果這因為思念而相遇的存在所映出的世界
共鳴らせたなら
能產生共鳴的話
ねぇこのままでままで
那是否能夠就這樣就這樣
いられるかな
維持現狀呢
淡い期待に通せんぼ
否定這淡淡的期待
塞いで曖昧知らん顔
搪塞含糊著做出無所知的表情
こうやって繋いでいられるなら
要是這樣就能一直牽連下去的話
いたいいたいのどっちだ
存在於此和疼痛不堪究竟是那一邊呢?