遠雷 歌詞
空他の色も奪うような
這一片天空任由烏雲渲染
灰色の雨雲
陰沉灰暗失去顏色
この街にまた夏の訪れ
這一條街道任憑時光流轉,彈指間已又是夏天
風撫でる蘇る記憶
風的撫摸喚醒我沉睡的記憶
鳴いている蟬時雨に
昔日蟬鳴如雨聲不絕
俯いたあなたは
那時你俯身梨花帶雨
「セツナイネ…」と僕にポツリ
我聽到你的哀嘆,感覺到你落下的淚滴
言葉の意味がわからないままそっと
只是那時不懂傷心話語的含義
抱きしめたら濡れていた頬
默默擁入懷時淚水已濕透臉頰
儚い夏の暮れに
絢爛的夏日黃昏那樣縹緲夢幻
消えたメロディー
不可捉摸的感情旋律消失其間
サヨナラの前に
道句再見之前
閉じた瞳
緊閉雙眼諦聽
遙か雲の向こう
遙遙雲端的另一邊
鳴り響く遠雷
雷聲隱動,陣陣傳來
終わりを告げるように
如同宣告你我之間永恆的別離
道掌をそっと重ねて歩いた頃
雙手交疊走在路上
何気ないひとつひとつの仕草笑顔
無意間想起,剎那婉轉的舉手投足和如花笑靨
愛おしく思えた
一幅幅,一幕幕,都是那樣心生愛憐
遠ざかった後ろ姿
你的背影漸漸遠去
振り返る事はない
並不曾回頭看一眼
それでもまだ好きで好きで
即便這樣仍然愛你
いるはずもないのに
如今這條街道已然沒有你的身影
またこの道一人辿り著いた
我卻又獨自來到滿是回憶的這裡
夕立の中
此刻雨落傾盆,我駐足傷感
同じ時代(とき)の中で
明明你我共同活在這個時空
會えない日々
不再相見的日子卻逐漸累積
こんなに苦しくて
原來這種心痛
長い痛み
如此痛苦漫長
遙か雲の向こう
遙遙雲端的另一邊
鳴り響く遠雷
雷聲隱動,陣陣傳來
愛を叫ぶように
如同傾訴著追憶卻已惘然的愛意
涙で溶けきった後悔
失去你的悔恨早已在淚水中消散
いつかは澄みきったBlue sky?
不知何時烏雲已散去的blue sky
However hard it…
however hard it
あなただけ想い続けるよ
我心心念念朝思暮想之人只有你啊
儚い夏の暮れに
絢爛的夏日黃昏那樣縹緲夢幻
消えたメロディー
不可捉摸的感情旋律消失其間
サヨナラの前に
道句再見之前
閉じた瞳
緊閉雙眼諦聽
遙か雲の向こう
遙遙雲端的另一邊
鳴り響く遠雷
雷聲隱動,陣陣傳來
終わりを告げるように
如同宣告你我之間永恆的別離
告げるように
如同宣告著
終わりを告げるように
如同宣告著,永別