Planet Purge Pt. 2
EH!DEMidnight Tyrannosaurus
Planet Purge Pt. 2 歌詞
Morty! Aah! ******* Amish ***** shot me!
Morty! 啊!那個叫Amish的碧池打中了我!
She tried to purge me, Morty.
她想要肅清我!
You let your wiener do the walking, and now I'm dead.
你能讓你丁丁走路但我卻要被撂在這?
Rick, she took the car!
Rick!她拿走了你的車!
You ******* kidding me, Morty?! She took my car and the gun.
你逗我吶! Morty!?她拿走了車也順便帶走了我的槍!
We're like the rest of these assholes now.
我們像剩下的這一群傻蛋一樣了!
W-w-we're gonna get purged, Morty. Help me up.
我.....我們會被肅清的! Morty。拉我起來。
Oh, geez, geez! Wait a minute, Rick.
哦!我的老天!等一下等一下,Rick。
Why don't we just use your portal gun?
為何不用你的傳送槍?
It's in the car, dip-ass.
它在車裡,你個二缺。
Heads up. Rapists.
當心,強姦犯。
Well, don't just stand there, Morty.
呃....別乾瞪眼了,Morty。
Purge 'em.
處理掉它們。
Wait, stop! Please, don't kill me! I-I never intended to harm you, I swear.
停!等一下!別殺我!我...我從來沒有過想傷害你們的念頭,我發誓。
I am trying to end the festival.
我想終結這場盛宴。
W-w-what do you mean?
你你你什麼意思?
I was going to use your ship to destroy the rich assholes that run our society and save my people from the horrors of this yearly festival.
我想用你們的飛船去幹掉那些有錢的並且操控我們社會的那幫小癟三從而把我們的人民從這場盛宴的恐慌中救出來
**** That, Rick! We got to kill her! Kill her! Kill her!
管她呢! Rick!我們只需要殺了她,殺了她你懂嗎? !
Geez, Morty, purge it down a little.
天吶,Morty, 把他們人數打少一點就好了嘛。
'Purge! Don't purge!' You're sending me mixed messages, Rick.
“處理掉!別處理它們!”你搞得我很懵,Rick。
Morty you're acting like a freaking lunatic.
Morty,你現在有那麼一點像神經病。
Calm down.
冷靜下來
Screw you, Rick! I'll purge you, too, you old, rickety piece of crap!
去你X的Rick!我也要把你肅清出去,你這把老到掉渣的骨頭!
This has been a long time coming!
我TM想開了!
I'm gonna rip your ******* guts out and smear them all over your face!
我TM要把你的五臟六腑全TM扯出來然後都TM糊在你臉上!
Oh Man!
媽呀......
What are you doing?
你在幹什麼?
A Sequel
我的一個病後後遺症
Just hit a button, Morty! Give me a beat!
就按那個鍵,Morty!給我狠狠按下去!
Oh Geez! Geez!
我滴老天!
Disqualafied
無資格~~~
Boo
【我唬你哦】
Geez. Wow, Morty. Now you're getting into it
天吶! Morty,你現在越來越熟練了。
Hey, you know what, Morty?
嘿,你曉得不,Morty.
Why don't we christen our squeaky-clean windshield here by watching a little of this purge through it?
我們可以在給孩子洗禮的時候在我們那無比干淨的擋風玻璃下看一看別人是如何互相肅清的?
What?! No! What is your problem?!
蛤?不不不!你有毛病嗎?
Morty, grow up. If you don't want to watch, don't watch, but, you know, it's my car.
Morty,快點長大吧。如果你不想看的話,就別看,但是,你得知道,這TM我的車。
Also, if you tell your mom about this, I'll purge you.
還有,如果你跟你母親說明了此事,我會揍你。
You're the worst. And this planet is the worst. How can you be into this?
你真的好壞,整個星球都是崩壞的,為何你要被捲進去?
You know, people are gonna kill each other.
你知道的,人們自相殘殺。
So, what, y-y-you trying to sit here and tell me that I-if... if there's a video online with someone getting decapitated, you don't click on it?
所以呢?你你你就坐在這然後跟我講,如....如...如果在網上有一個在描述人被殺頭的視頻,你會看嗎?
No! Why... why would I do that? You do that?
當然不!我為何要看?
I don't, because it would bore me.
我不會,因為他會令我感覺到厭惡。
I see shits like that for breakfast, Morty.
我看這種樂色跟我吃早飯一樣。 Morty.
But if you don't do it, I say it's because you're afraid of your own primal instincts.
但,如果你不看的話,我會說你是缺乏自己的原始本能的。
So you stuff them down and...
所以你就安穩點然後.......
Oh, oh! Shh. Shh. It's starting.
哦哦哦!小聲點,開始了!
Oh-ho-ho! Here we go.
哦呵呵呵~我怎麼說的~
I'm not watching.
我才不要看。
Yeah, yeah, yeah, your medal's in the mail.
好好好,你的成果初露頭角了。
I'm gonna get a closer look.
我要靠近看看。
Oh, okay, sure. And then someone's gonna throw a rock and hit the car and then we're gonna crash and we're gonna be stuck down there and it's gonna be what we deserve.
好吧,隨你吧。然後馬上會有人用石頭砸車,然後我們粉身碎骨,是或我們被困在下面。這一切都是我們咎由自取的!
Yawn.
【假打哈欠】
That was… okay, yeah. T-that was gross.
這。 。 。 。 。好吧,真的很惡誒。
What are you doing?
你在幹啥啊?
Just hit a button, Morty! Give me a beat!
就是它! Morty!給我摁下去!
Oh Geez! Geez!
我滴老天誒!
Disqualafied
無資格~~~
Geez. Wow, Morty. Now you're getting into it
天吶! Morty,你現在終於成熟啦!