До мурашек
MOTJah Khalib
До мурашек 歌詞
我們之間出現裂痕
Между нами пропасть!
我們之間隔著該死的巨大峽谷
Между нами гребаный Гранд Каньён.
傻啊,蠢啊!
Глупость, тупость!
你告訴我,我們之間是誰愛了
Ну, скажи мне, кто из нас влюблен,
又是誰毀掉了這一切?
А кому напрочь рвёт крышу?
誰一晚上喝了大量鎮靜劑?
Кто за ночь пьёт тыщу капель корвалола?
殺死我吧
Убивай меня.
殺死我,就像埃博拉病毒一樣
Убивай меня, как Эбола,
用言語燒毀我
выжигай меня глаголом.
我們之間怎麼會有這深淵
我們之間隔著博斯普魯斯海峽
Между нами офигеть чё за бездна.
我是個傻子,蠢貨,無能的人
Между нами пролив Босфор.
但我至今只屬於你一個人
Я - дурак, идиот, я бездарь,
我們變得更老了
но лишь твой я до сих пор.
因恐懼而感到背上發麻
Мы становились старше,
我們的感情
чувства до мурашек побежали по спине.
再繼續下去也沒有意義
Отношения наши,
想法和感覺被封鎖
продолжать их дальше уже смысла нет.
我未必能這樣有很高的眼光
想法和感覺被封鎖
Мысли все на блок и чувства на замок -
我未必能這樣有很高的眼光
Вряд ли б я так смог, взгляд под потолок.
你知道我的秘密,知道我的痛苦
Мысли все на блок и чувства на замок -
你知道我的一切
Вряд ли б я так смог, взгляд под потолок.
你知道,我是個
你知道我是什麼貨色,可你依然不離不棄
Ты знаешь мои тайны. Знаешь мои раны.
時間和金錢不會改變我們
Ты знаешь меня от и до.
不會再次改變,但是
Ты знаешь, я - подонок.
我會永遠伴你左右
Из чего я соткан, но ты рядом всё равно.
從頭到腳自始至終都是你的
Нас не поменяет время, не поменяют деньги,
只有你,只有我,我們會永遠在一起
не поменяют снова но,
永遠只有你,只有我,相信我吧
Я буду всегда рядом,
我永遠不會愛上別人,我們會在一起!
с головой до пяток - буду твоим от и до!
只有你,只有我,只有你,只有我,永遠永遠!
兩個不正常的人
Навсегда только ты, только я, будем вместе.
不知怎麼就相遇了
Только ты, только я - навсегда, просто верь мне.
失去理智,兩個瘋子相愛了
Никогда, никому не отдам - будем вместе!
現在,我就是個混蛋
Только ты, только я, только ты, только я - навсегда!
你知道嗎,這很好
我們送給雙方父母
Два ненормальных человека,
非常不正常的孫子
как-то встретили друг друга.
你喜歡看一些沒兒的電視劇
Сойдя с ума, два сумасшедших полюбили.
總是哭的稀里嘩啦的
Теперь, я просто сволочь,
然後你又笑得精疲力盡,因為你很清楚
и знаешь, это круто.
那些電影純屬虛構
Что нашим мамам и отцам
你走過來,對我笑,然後擁抱我
мы подарим очень ненормальных внуков!
你很開心我們相愛
你很可愛卻很壞!我很好卻很糙
Ты смотришь сериалы тупых телеканалов,
但我們倆在一起非常舒服
пуская вечно сопли и нюни.
但你的朋友們總對你說
Потом , ты угораешь, прекрасно понимая,
我們不該在一起
что эти фильмы просто придуманы.
但你不相信她們。你知道她們的話荒謬至極。
Подходишь улыбаясь и просто обнимаешь.
你愛著,並聽從自己的內心
Ты очень рада, что мы любим.
你喜歡我的一舉一動,你拉著我的手
Ты милая, но с*ка! Я добрый, но я грубый,
我們趕走寒冷
но нам с тобою очень уютно!
而且,我的感性和理性和諧一致,毫不衝突
謝謝你!
И все твои подруги, садясь тебе на уши,
我們經受著外界的攻擊
кричат что мы вместе зря.
你與他們對抗,一直在我身旁
Но ты не веришь курам. Ты знаешь - это глупость.
有時我們會發火
Ты слушаешь сердце, любя.
但我們不會想起那些爭吵,讓它們見鬼去吧!
Любя мои поступки, держась за мои руки.
你是我最強烈的興奮劑,是我煩心事的解藥
Мы гоним прочь холода.
我永遠的
Плюс, моё сердце и рассудок - в гармонии и в дружбе,
你知道嗎,我很喜歡這些歌
тебе благодаря!
歌裡唱著我們在一起,真誠相待,沒有對我們的阿諛奉承
你知道我的秘密,知道我的痛苦
Мы под расстрелом посторонних.
你知道我的一切
Ты подаешь патрон и ты рядом всегда.
你知道我是個
Бывает, я гоню и ты гонишь,
你知道我是什麼貨色,卻依然不離不棄
но ссоры мы не вспомним, послав их к чертям!
時間和金錢不會改變我們
Ты мой самый сильный допинг, лекарство от хлопот,
不會再次改變,但是
мой вечный экстаз.
我會永遠在你身邊
И знаешь, мне по кайфу эти песни:
我從頭到腳自始至終都是你的
где вместе, где честно без лести о нас.
永遠只有你,只有我,我們會永遠在一起
永遠只有你,只有我,相信我吧!
Ты знаешь мои тайны. Знаешь мои раны.
我永遠不會愛上別人,我們會永遠在一起!
Ты знаешь меня от и до.
只有你,只有我,只有你,只有我,永遠永遠!
Ты знаешь, я - подонок.
Из чего я соткан, но ты рядом всё равно.
Нас не поменяет время, не поменяют деньги,
не поменяют снова но,
Я буду всегда рядом,
с головой до пяток - буду твоим от и до!
Навсегда только ты, только я, будем вместе.
Только ты, только я - навсегда, просто верь мне.
Никогда, никому не отдам - будем вместе!
Только ты, только я, только ты, только я - навсегда!