レースのコース
OGRE YOU ASSHOLE
レースのコース 歌詞
手ぶらんと放り投げ見上げる彼らに
伸出手後向上仰望的他們
単純な日を運んだ
過著簡單的日子
目の前を通り越す彼らを眺め
遠遠看著人群從我眼前走過
適當なふりをし飛び込んだ
躊躇片刻便加入他們
拋棄平坦人生慢慢下落的他們
平坦な日を投げ落ちてく彼らに
過著簡單的日子
単純な日を運んだ
將那毫無生氣的山丘比作幽靈船
くたびれてく丘を幽霊船に例えて
隨意打開鎖登上它
適當に鍵をし乗り込んだ
你在左側看著那
君は左で見慣れない模様の
似乎陌生的車道
レースのコースを見つめ
透過窗說了句“難以平靜”
外をのぞいた「浮かれてる」と言った
盯著那車道
レースのコースを見て
伸出手後向上仰望的他們
過著簡單的生活
手ぶらんと放り投げ見上げる彼らに
日子平淡那山丘好似幽靈船
単純な日を運んだ
稍稍猶豫便登上了它
平坦な日丘を幽霊船に例えて
你在左側看著那似乎
適當なふりをし乗り込んだ
不會停止的車道
君は左で止まらない模様の
透過窗說了句“難以平靜”
レースのコースを見つめ
看著那車道
外をのぞいた「浮かれてる」と言った
說著沒有人啊
レースのコースを見て
就乘上了船
誰もいないからと言って
既然不能勝任就請讓一讓
ここから乗り込んだ
因為想要看到有用的人
勤まらないからどいて
因為無法出頭想要離開
助けるのを見たいって
想要看看熟悉的風景
浮かばれないから降りたい
說著沒有人啊
見つける所見たい
就眼見著有人進去了
誰もいないからと言って
說著沒有人啊
乗り込むのを見た
就乘上了船
誰もいないからと言って
既然不能勝任就請讓一讓
ここから乗り込んだ
因為想要看到有用的人
勤まらないからどいて
因為無法出頭想要離開
助けるのを見たいって
想要看看熟悉的風景
浮かばれないから降りたい
說著沒有人啊
見つける所見たい
就眼見著有人進去了
誰もいないからと言って
說著沒有人啊
乗り込むのを見た
就乘上了船
誰もいないからと言って
既然不能勝任就請讓一讓
ここから乗り込んだ
因為想要看到有用的人
勤まらないからどいて
因為無法出頭想要離開
助けるのを見たいって
想要看看熟悉的風景
浮かばれないから降りたい
說著沒有人啊
見つける所見たい
就眼見著有人進去了
誰もいないからと言って
說著沒有人啊
乗り込むのを見た
就乘上了船
誰もいないからと言って
既然不能勝任就請讓一讓
ここから乗り込んだ
想要看到有用的人
勤まらないからどいて
助けるのを見たいって