笑顔のデッサン
伊藤かな恵井上麻里奈
笑顔のデッサン 歌詞
笑顔のまま描いてほら
【保持著笑容描繪出來吧】
あため息なんかついて
【哎呀嘆氣的時候】
凹んじゃう時だって
【就算低落的時候】
君と話してるだけで
【只是和你說說話】
不思議ね元気になる
【總是不可思議的精神起來】
ほら寫真に撮ろう
【看啊拍張照吧】
思い出のたび
【回憶的時候】
はみ出しちゃう気持ちは
【流露出的心情】
心に焼け付けよう
【銘刻在我心中】
いつも君がとなりに居てくれたね
【你一直總是陪伴在我身邊】
ありがとう
【謝謝你】
未來へずっと一緒に
【一直一起走向未來】
笑顔のデッサン描こう
【笑容的素描來畫吧】
どんなときも笑顔でいいよ
【無論何時笑容最好】
ねえ時にはつまらない
【吶有時很無聊】
ケンカで気まずくなって
【因為吵架變得尷尬】
意地張って口きかなかった
【賭氣不和你說話】
今なら笑えるよね
【現在覺得真是好笑呢】
ほら赤、青、黃色
【你看紅、藍、黃色】
色んな日々を
【各種顏色的日子】
なんて呼ぼう例えば
【怎麼稱呼它例如呢】
笑顔色はどうかな?
【笑容色怎麼樣呢? 】
どんな君もそのままでいい
【無論是怎樣的你這樣就好】
さあほら笑って
【來笑出來吧】
これからもっと大きな
【從今往後更大的】
笑顔のデッサン描こう
【笑容的素描來畫吧】
伝えたいことはきっと
【想傳達的事一定】
言葉じゃない胸の奧に…
【不是用言語而是用內心傳遞】
明日もきっと新しいこと
【明天也一定要去】
見つけに行こうよ
【尋找新的事物】
まぶしく光ってる
【發出耀眼光芒】
太陽もデッサンしよう
【太陽也一起來素描吧】
いつも君がとなりに居てくれたね
【你一直總是陪伴在我身邊】
ありがとう
【謝謝你】
未來へずっと一緒に
【一直一起走向未來】
笑顔のデッサン描こう
【笑容的素描來畫吧】
笑顔のまま描いてほら
【保持著笑容描繪出來吧】