ちいさな星~The Little Prince~
高木禮子
ちいさな星~The Little Prince~ 歌詞
夜空にまたたくちいさな星
在夜空閃閃發亮的小小亮星
世界を照らすこともできない
連世界也無法照亮
大地に揺れるひとひらの花
在大地上搖晃孤單的花
嵐をよけることもできない
連狂風也無法抵禦
かっこ悪いよね?心細いよね?
模樣很遜吧心很軟弱吧
頼りないよね?
無法依靠吧
生まれ変わりたいよもっと違う自分に
想要重生啊成為不一樣的自己
因為世界非常廣闊
だって世界はとても広く
我就如小小的微塵
僕はちっぽけなチリのようだ
想要變得更強更強
もっと強く強くなりたい
我並非是軟弱的王子
かよわい王子じゃない
(王子王子王子王子)
叫了我王子吧?
(王子王子王子王子)
(王子王子) 別叫我王子
この僕を王子と呼んだな
(王子王子) 別叫我王子
(王子王子) 王子と呼ぶな
我是製馭世界的國王!
(王子 王子) 王子と呼ぶな
來呀 向我下跪吧! (庶民啊)
世界を制する王様だ
太陽和月亮和風都(無法相比)
我將成為沒有任何事可懼的王
さぁひざまづくのだ(庶民よ)
把地位把名譽都抓在手
太陽も月も風も(かなわない)
全世界正在祝福你
恐いものなど何もない王になる
在響個不停的掌聲的漩渦中
取得點暗不沾的光榮
地位を名譽をこの手に
You are the King of King
世界中が祝福するぞ
可是
鳴り止まぬ拍手の渦に
一無所有的夜空以眼凝望看看
かげりない栄光を
在星星旁邊,看有更小的星在
【You are the King of King】
面對著狂風勇敢的面對試練
だけど
當沉睡的勇氣甦醒的那時候
我便能成為真正的國王
何もない夜空に目を凝らしてごらん
~end~
星のとなりにほらまたちいさな星が
嵐にさらされて試練に立ち向い
眠っている勇気目覚めるそのとき
本當の王様になれる
終わり