卒業
HY
卒業 歌詞
誰にだっていつかはその時が
不管是誰總會迎接那個日子的到來
來るから笑顔で旅立とう
帶著笑容走上新的旅程吧
輝いてる思い出たちが
那些閃閃發光的回憶
私の心を鮮やかに照らす
艷麗地照耀著我的心靈
每一天都在心中迴盪的那個春日
毎日胸が踴ってたあの春
那個遊玩到忘卻酷暑的夏天
暑さも忘れて遊んでた夏も
那條枯葉散發著深秋氣息的小徑
秋香る枯れ葉の道も
那輪溫暖寒冬的太陽
冬の暖かい太陽も
清澈的藍天希望的光芒柔和拂過的風
像那隻小鳥一樣
澄みわたる空希望の光優しく吹く風
我們絕對不會忘記這個地方
あの鳥のように
向無數的溫情送上感謝
私たちはこの場所をずっと忘れない
儘管心頭滿是不安
但是那一直存留於心中的愛
たくさんの優しさをありがとう
從今往後也會繼續保留著那份溫情
心配ばかりかけたけれど
獻給這個共同學習成長的地方
その優しさはずっと胸に殘る愛で
回憶之風拂過
これからもずっと生き続ける
偷偷畫下的那個塗鴉
不知道什麼時候能說出來
共に學んで育ったこの場所へ
在全部變為回憶之前
思い出の風が吹き抜けてる
最後再唱一遍這首歌吧
內緒で書いたあの落書きは
盈溢而出的淚水
いつになったら言えるのかな
向在這裡學到的一切送上感謝的心情
試著回想起這一個個便泉湧而出
全てが思い出になる前に
那天的淚水那天的笑容一直都會長存於此
最後にこの歌を歌おう
今日在此不是離別而是新的啟程
溢れ出す涙は
再一次牽起手一同奔向未來吧
ここでたくさん學んだことに感謝する思い
啦啦啦啦啦感謝這一切
啦啦啦啦啦向這一切道別
ひとつひとつを思い返してみたら浮かんできた
啦啦啦感謝這一切
あの日の涙あの日の笑顔はいつでもここにあるよ
啦啦啦向這一切道別
今日のこの日は別れではなく新たな始まり
啦啦啦啦啦感謝這一切
また、手をとって未來に向かって走るよ共にさあ
啦啦啦啦啦向這一切道別
啦啦啦感謝這一切
ラララララありがとう
啦啦啦
ラララララさよなら
啦啦啦
下次再見
ラララありがとう
ラララさよなら
ラララララありがとう
ラララララさよなら
ラララありがとう
ラララ
ラララ
また會おう