오늘도 아파
MJ
오늘도 아파 歌詞
마음한쪽이고장났나봐
心的一側好像出故障了
누굴만나도너만보여
無論遇到誰眼裡只有你
잘해주지못한일들만생각나애틋해아파
一味想起那些沒能為你做好的事特別心痛
너무쉽게끝나버린것만같아후회돼
好像過於輕易地結束我後悔了
몇번을울렸어널미워한건아닌데
哭了好幾次我並沒有討厭你啊
그때내상황이참많이복잡해
那時我的狀態真的很複雜
눈꺼풀조차도버거워
就連眼皮也很吃力沉重
한숨깊던날들너에게로까지옮겨질까봐
那些曾深深嘆息的日子擔心會影響到你
보고싶은데보고싶다말못해어떻게
很想念你“我想你了”卻說不出口我該怎麼辦
이기심또채워난Always
私心總是再次充斥著我
미안해오늘도네계정에
對不起今天也在你的賬號上
한참을머물러이작은화면속
停留了一會兒在小小的畫面裡
나만알고있는수줍던네웃음
有我所知道的你那曾靦腆的笑容
함께가기로한못다한여행들
那些要一起去卻沒能去成的旅行
미칠것같아
我要瘋掉了
나아닌다른것들로빈자리가채워지는게
用不是你的其他東西填滿空位
마음한쪽이고장났나봐
心的一側好像出故障了
누굴만나도너만보여
無論遇到誰眼裡只有你
잘해주지못한일들만생각나애틋해아파
一味想起那些沒能為你做好的事特別心痛
외우던번호도지워야돼
曾爛熟於心的號碼也該清空了
소식을들어도꾹참아
就算聽到關於你的消息也死死忍住
아직까지매일이별하는중
我至今每天都身處離別之中
입에서맴도는그말사실보고싶어
停在嘴邊的那句話說真的我很想你
저기지나가는81번버스에왠지네가타고있을것만같아
這里路過的81號巴士也不知為何好像你一直都有搭乘
익숙함이찢어논아픈날들 괜찮아질줄알았어큰착각
那些習慣撕裂著的痛苦的日子會習慣的吧巨大的錯覺
걸음걸음엄청난무게매일밤마다쓴술잔비워
一步又一步那沉重的重量每夜都喝光滿上的酒杯
입술물어뜯는못난습관하나도감싸줬던너
即使我有一個咬嘴唇不好的習慣對此給予包容的你
문턱을넘지못해안타까운이별
卻沒能跨過那道門檻令人惋惜的別離
눈물이고였던새벽
以淚洗面的凌晨
그리움을타고겨우올라가
乘著思念好不容易才上去
헝클어트려 놓은번호를눌러
折騰著按掉撥通的號碼
다시보고싶어
再次想念著你
굳어가는맘깨질지도몰라
也不知道變得僵硬的心會不會被打碎
감당할수없어어색했던침묵만큼낯선네목소리
無法承受如曾尷尬的沉默那般你陌生的聲音
마음한쪽이고장났나봐
心的一側好像出故障了
누굴만나도너만보여
無論遇到誰眼裡只有你
잘해주지못한일들만생각나애틋해아파
一味想起那些沒能為你做好的事特別心痛
외우던번호도지워야돼
曾爛熟於心的號碼也該清空了
소식을들어도꾹참아
就算聽到關於你的消息也死死忍住
아직까지 매일이별하는중
我至今每天都身處離別之中
입에서맴도는그말사실보고싶어
停在嘴邊的那句話說真的我很想你
익숙함이찢어논그때의우리
熟悉感撕扯著的那時的我們
발맞춰걷던작은 행복들
曾步調一致地走過的小小的而幸福
우산이되어주자던그약속
成為雨傘的那個約定
혼자비를맞고있어
一直獨自淋著雨
혹시라도네곁에다른사람이생겨서
也許你的身邊也有了其他人了吧
내게로돌아올수없는거라면
若是無法回到我身旁
너무아프잖아
實在是太痛苦了
잊었단말도다잊어야돼
說過要忘了你的話我也該將你全都忘掉了
소식을들어도꾹참아
就算聽到關於你的消息也死死忍住
아직까지매일이별하는중
我至今每天都身處離別之中
입에서맴도는그말너무보고싶어
停在嘴邊的那句話說真的我很想你