駅 (English Ver.)
GILLE
駅 (English Ver.) 歌詞
It seems that I remember - the raincoat that you wore
我依稀記得那是你當時穿著的雨衣
As we await the evening train - my heart starts beating faster
我們相遇在夜幕下的車站,我的心跳逐漸加速
Those footsteps sound familiar - so, who else could it be?
這熟悉的腳步聲
Except the one I used to love - the someone who still loves me
除了曾經我深深愛著的你還能是誰?
Yes, after all this time here we are at the station
啊,我們在車站再次相遇
Those memories come rushing back - theyre so bittersweet
那些又哭又甜的回憶再次湧上心頭
And the words I need to say, they just cant wait one more day
心中久久積壓的話,終於能告訴你:
At last I understand what your heart tried to tell me
我終於明白你的內心曾經在嘗試告訴我
That I had been the only one that you really loved
告訴我我才是那個你一直愛著的人
But the moments gone, cant go on , the dream is ending
但可惜時光已逝,物是人非,我們的愛情已經結束了
Inside of our compartments, we watch the night race by
就如我們在車廂中看到的窗外夜色,一掠而過
Though it was just two years ago,
儘管才僅僅過去了兩年
Weve changed more than well ever know
但一切已經物是人非
Pretending we dont notice, we go our separate ways
但我們都假裝沒有發現,對方正朝著與自己相反的方向離開
Back home where someone waits for us, forever and for always
默默離開,回到各自的歸屬
Yes, after all this time here we are at the station
對啊,至少我們曾經互相愛過
Those memories come rushing back - theyre so bittersweet
那些又哭又甜的回憶再次湧上心頭
And the words I need to say, they just cant wait one more day
這次我一定要把心中的話告訴你
At last I understand what your heart tried to tell me
我最後明白了你的心意
That I had been the only one that you really loved
我也深深愛過你
But the moments gone, cant go on, the dream is ending
但一切都已經過去了,不會再回來了,我們終究要回到現實
And somewhere in the rush of the crowd at the station
在車站的茫茫人海中
I see you as you walk away with your loneliness
我看到你孤獨的離開
And the only thing I feel, is this pain thats too real
我才明白自己對你愛的有多麼深切
Its time for me to leave yesterday at the station
是時候讓我對你的愛死在這個車站了...
Its funny how the rain is gone like it never came
雨後天晴
But its all the same - life without you, thats what waits for me
可惜仍然沒有你,我的生活仍然沒有你…