LAT.43°N 〜forty-three degrees north latitude〜
a.mia
LAT.43°N 〜forty-three degrees north latitude〜 歌詞
どんなに愛しても電話のkissじゃ遠い
隔著電話的吻深愛亦顯陌生
冷たい受話器にくちびる押しあてて
聽筒冰涼挨近我嘴唇
あなたの街ではもう雪が降りる頃
你的城市已到降雪時
會えないもどかしさが不安に変わる
無法相見焦躁亦變得不安
約束も何もないあなたの言葉も
你沒有承諾也沒有安慰話語
信じていなければ明日さえ暮らせない
若不相信愛連明天也撐不下去
彼女はどうしてるの今度はいつ會えるの
她現在如何下次何時相見
どこまで愛していいの繰り返しては
要愛你幾分才好腦中不斷反复
いつまでこうしてるの私を愛してるの
要持續到何時你還愛我嗎
一度も聞けないまままた胸にしまって…
諸多疑問開不了口在心裡凋零
どんなに思っても伝わるのは半分
思念再多你了解的也只有一半
あなたの口ぶりいつもどこか噓ね
你的口吻總是帶著虛偽
電話の遠い聲感じない訳じゃない
雖相隔甚遠亦察覺你陌生語氣
でもそれ認めたなら戀が終わるの
但若認清現實戀情也會走遠
淋しい夜をいくつ越えればあなたは
要度過多少寂寞夜晚
私の心の中気付いてくれるの
你才會發覺我的真心
私を見つめてほしいきつく抱いてほしい
願你望著我深擁我入懷
私を愛してほしいただ一人だけ
願你獨愛我一人
ほかの誰も見ないで彼女のこと忘れて
忘記她不要左顧右盼
一度も言えないまま
諸多心聲未曾出口
また胸にしまって…
在心裡凋零
一緒に見る約束
你承諾過
ホワイトイルミネーション
一起看白色燈樹
かなわぬ願いならうなづいて
若實現不了就不要點頭
ほしくない
讓我空歡喜
今頃雪が降って街中白く染める
此刻窗外下著雪街道銀裝素裹
私のことを思うあなたを消して
寒冷讓愛我的你遠去
こんなに遠い場所でどんなに思っていても
在遙遠的那頭再多思念
いつかは忘れられる雪と距離に邪魔されて…
亦會遺忘被雪和距離滋擾
ほんとは気づいているの
你真的知道嗎
あなたは彼女を忘れない
她還你心上