passion
PinkPantheress
passion 歌詞
製作人: IZCO/Jkarri
我必須理清思緒
Said I had to clear out my head (Said I had to clear out my head)
但今晚我想我斷片了
But tonight,I think I lost the plot instead
三點離開是最後通碟
I said that I'd be cleared out by three (Said that I'd be cleared out by three)
面對著牆只有它們願意傾聽
To the walls, I know they listen to me
老師們一直以此為恥
The teachers always called it a shame (The teachers always called it a shame)
說我沒有平常人一樣的熱情
They say I don't have passion the same
正如我幾年前所做的那樣
As I did a few years before (As I did a few years before)
旁人看不到我的閃光點
They don't see the light there anymorе
稱之為悲傷,但也只是旁觀,不知全貌
They call it sad, but they're thе outside lookin' in
我想那些能應付所有事情的人是無法理解的
I mean they can't understand when they all cope with everything
當我終於在朋友面前敞開心扉
And when I opened my heart in front of my friends finally
事與願違朋友都已遠去
It was not what I thought, 'cause they're not there anymore
打電話給父親,他說“家裡沒有你的棲身之地”
I called my dad, he told me, 'There's no room for me'
在我們三歲時住的房子裡
Down at the house that we had when we were living as a three
我能看到的只有家人離開的場景
Now that my family's gone, almost as far as I can see
深信他們是愛我的但人走茶涼
I think they love me I'm sure, but they're not there anymore (Hey)
(Nah, nah-nah-nah-nah)
(Nah, nah -nah-nah-nah)
今夜何處才是我的歸屬?
Where can I sleep tonight?
(Nah, nah-nah-nah-nah)
(Nah, nah-nah-nah-nah)
他們總說我是讓所有事情分裂的破壞者
I'm breakin' them in half they always say
從未想過以這樣的方式結束
I never wanted them to end this way
必須收拾我的行李離開
And now I have to gather all my things
他們不喜歡我帶來的麻煩(他們不明白我的煩惱)
They don't want the problems that I bring (They don't know the problems that I bring, hey)
稱之為悲傷,但也只是旁觀,不知全貌
They-they-they call it sad, but they're the outside lookin' in
我想那些能應付所有事情的人是無法理解的
I mean they can't understand when they all cope with everything
當我終於在朋友面前敞開心扉
And when I opened my heart in front of my friends, finally
事與願違,朋友都已遠去
It was not what I thought, ' cause they're not there anymore
音頻工程師: Jkarri/PinkPantheress
錄音混音: IZCO
吉他: Jkarri
製作: IZCO/Jkarri
母帶工程師: Stuart Hawkes
人聲: PinkPantheress