ほろよい
阿雯A.Wen
ほろよい 歌詞
楽しいまで思えるには
要是想感覺開心
まだ酔いが足りないよ
還要再更醉一點
「やらなきゃならないことリスト」
“必須得做的事清單”
土曜日のAM0時
週六的凌晨零點
私は先に家に帰る終電でみんなお先に
比大家都提前趕末班車回家
付き合いはすごくわるくなったね
這樣雖然有點不給面子
でもこれも慣れたね
但是也習慣了
どこどこまで?
到底到底要怎樣?
どこまでゆけば自分を褒められる?
怎樣做才能讓自己得到誇獎?
大さん橋についたら體は冷えてく
一到大淺橋(橫濱地標) 身體就冷下來
oh oh~~
OH OH~~
なにもかも忘れたくて騒いでみるの
想要忘記什麼才在試著熱鬧著
そう一瞬は楽しいね
一瞬間開心起來
みんなhey yeah! hey yeah!
大家一起hey yeah! hey yeah!
でもごめんうまく笑えない
但是抱歉不能熟練地笑出來
ちゃんと分かってるから
我自己也知道的啊
ほろよいぐらいじゃ
只是稍微醉一點
忘れられない
是忘不了
私のユメ
我的夢的
1日でなにか人生が変わることを待ってる
一整天都在等著改變人生的事
あの頃話した未來とは
現在和那時候說過的未來
みんなちょっとちがうけど
雖然都不太一樣
いつかここから抜けだすって
總要一天我要離開這
口先だけはもうやめるね
這樣的口是心非就算了
「夢を追え」「夢ばかり見るな」って
說著“追尋夢想” “別做夢了”
どっちが本當なの?
到底哪個是真的呢?
まだまだだめまだまだだねって
還差得遠還差得遠呢
言われる毎日に
在每天被這樣說的日子裡
迷わないで進むなんてできない
堅定不移地前行什麼的做不到啊QAQ
oh oh~~
oh oh~~
なにもかも捨てたくて
想要拋開一切
投げ出してみるの
於是就放下試試
多分一瞬は楽になるね
大概一瞬間就輕鬆許多
みんなhey yeah! hey yeah!
大家來hey yeah hey yeah!
でもごめんお金じゃ買えないものを探しているの
但是抱歉我在追尋著錢買不來的東西呢
その先にある景色たちを見てみたいから
因為想看看那前面的風景們啊
なにもかも忘れたくて騒いでみるの
想要忘掉一切於是就熱鬧試試
そう一瞬は楽しいね
對啊一瞬間快樂了
みんなhey yeah! hey yeah!
大家一起hey yeah hey yeah!
でもごめんお金じゃ買えないものを探しているの
但是抱歉我在追尋著錢買不來的東西呢
その先にある景色たちを見てみたいから
因為想看看那前面的風景們啊